Химура translate Turkish
46 parallel translation
До встречи, Химура.
Görüşürüz, Himura.
Химура... Я внимательно изучил то, что произошло.
Himura, burada neler olduğunu duydum.
Химура.
Himura.
Прости меня, Химура...
Üzgünüm, Himura.
Кеншин. Химура Кеншин.
Kenshin, Kenshin Himura.
Химура здесь?
Bay Himura nerede?
Но если бы вы поговорили с ним, Химура, он бы вам что-нибудь рассказал.
Ama eğer ona söylerseniz Bay Himura, size bir şeyler söyleyebilir.
Химура!
Bay. Himura!
Химура!
Himura! Bay.
Химура, Вы знаете...
Himura biliyormusun...
Химура, пожалуйста, остановите Шигуре!
Bay Himura lütfen, Shigure'yi durdurun!
Химура, у нас очень критическая ситуация.
Himura, çok kötü bir durumdayız.
Химура, этот человек - причина резни.
Himura, bu adam bütün bu kıyımın sorumlusu.
Если кто и может остановить это кровопролитие, так это он. Я верю тебе, Химура.
Bu olayı kan dökmeden bitirebilecek birisi varsa, bu bi tek o olabilir.
Однако, Химура, посмотри, в каком аду живет общество из-за правительства Мэйдзи
Yine de, Himura. Meiji hükümetinden dolayı, halk bir cehennemin içerisinde yaşıyor.
Химура, мы начнем Новое Возрождение.
Himura, biz yeni düzenin kurulmasına liderlik edeceğiz.
Химура Кеншин.
Adım Kenshin Himura.
Химура, если ты не перевернешь меч, то умрешь.
Himura. Kılıcının keskin tarafını kullanmazsan, bu gece öleceksin.
Химура?
Bay Himura?
Ну, я хоть не Химура!
Yine de Himura kadar kötü değilim, değil mi?
Химура Баттосай!
Himura Battousai!
Меня зовут Химура Кэнсин, вот так вот.
Himura Kenshin.
Победа или поражение, Химура Баттосай.
Yüzleş benimle, Himura Battousai!
Вы - господин Химура?
Himura siz misiniz?
Химура, наконец-то мы снова встретились.
Sonunda tekrar buluştuk.
Выходит, легенды о вас не лгут, господин Химура Баттосай.
Yani hikayeler doğruymuş, Battosai Himura.
Химура?
Himura?
Добро пожаловать, господин Химура Баттосай.
Burda rahatına bak Battosai Himura.
Тот самый Химура Баттосай, которого ищет господин Аоши.
Battosai Himura, Aoshi seni arıyordu.
Вы уже десять лет не были в Киото, господин Химура Баттосай.
Sen Kyoto dan gittiğinden bu yana 10 yıl oldu, Battosai.
Химура!
Himura!
Господин Химура!
Himura!
Химура Баттосай?
Battosai Himura?
Химура, нам пора.
Gidelim.
Химура-сан.
- Himura.
- Химура-сан?
- Himura.
Это мой адвокат, Такеши Химура.
Bu avukatım, Takeshi Himura.
Найоки Химура пишет, что на её дочку напало какое-то существо.
Naoki Himura kızının bir şey tarafından saldırıya uğradığını söylemiş.
Уйди с дороги, Химура!
Yolumdan çekil, Himura!
Химура!
Bay Himura!
Химура-сан.
- Bayan Himura.
542 ) } Химура Сёко 488 ) } Аналитический отдел Главного управления Взгляните на это.
Lütfen şuna bir bakın.