Ходор translate Turkish
164 parallel translation
Ходор!
Hodor.
Ступай назад за одеждой, Ходор.
Git de elbiselerini bul Hodor.
Ты трусишь, как Ходор.
- Korkuyorsun. Hodor gibi.
Ходор.
Hodor.
— Ходор!
- Hodor.
Ходор.
- Hodor. - Bran! Lord Stark.
Ходор?
Hodor mu?
Мы идем с самого утра. Даже Ходор скоро устанет.
Gece karanlığından beri yürüyoruz.
Ходор!
- Hodor bile yorulacak. - Hodor.
— Ходор.
- Hodor.
Всё хорошо, Ходор.
İyiyim Hodor.
Где Рикон и Ходор?
Rickon ile Hodor nerede?
Даже Ходор не настолько силен, чтобы лезть на Стену со мной на спине.
Hodor bile, sırtında ben varken Duvar'a tırmanacak kadar güçlü değil.
— Ходор!
- Hodor!
— Ходор.
- Hodor!
Ходор!
Hodor!
— Тихо, Ходор.
- Sessiz ol Hodor.
Если они нас услышат... — Хватит ходорить, Ходор.
Duyarlarsa... - Hush, Hodor. Hayır, hodorlama.
— Ходор, успокойся.
- Hodor, sakin ol.
Тихо, Ходор.
Hodor, sessiz ol.
— А! Ходор!
- Hodor!
— Успокойся, Ходор.
- Hodor, sakinleş.
— Тихо, Ходор!
- Hodor, sessiz ol.
Перестань, Ходор.
Yapma Hodor.
Бери, Ходор.
Al Hodor.
- Ходор.
- Hodor!
Мира и я, и даже Ходор - всего лишь направляем тебя.
Meera ve ben, hatta Hodor bile sadece sana yol göstermek için variz.
- Ходор. Ходор.
- Hodor.
- Ходор!
- Hodor!
Отпустите её! - Ходор.
Birakin onu!
Ходор.
Hodor!
Ходор, возьми его нож.
Hodor, biçagini al.
- Ходор, возьми его нож.
- Hodor, biçagini al!
Освободи меня, Ходор.
Beni çöz Hodor.
Ходор, отнеси меня к дереву.
Hodor, beni ağaca götür.
Мира и я, и даже Ходор — мы всего лишь сопровождаем тебя.
Meera ve ben, hatta Hodor bile sadece sana yol göstermek için varız.
Ходор, возьми его нож.
Hodor, bıçağını al.
— Ходор, возьми его нож.
- Hodor, bıçağını al!
Ходор?
Hodor?
Ходор разговаривает?
- Hodor konuşuyor muymuş?
Я видел, что Ходор не всегда был Ходором. — Ходор.
Hodor'un her zaman Hodor olmadığını gördüm.
- Ходор, помоги с санями. - Ходор.
- Hadi Hodor, kızağı toplayalım.
- Ходор.
Hodor.
- С ломтиком бекона и кровяной колбасой. - Ходор.
- Yanında da pastırmayla sosis.
Ходор?
- Hodor?
Опустись, Ходор.
- Diz çök, Hodor.
— Где Ходор?
- Hodor nerede?
Ходор сможет поднять тебя наверх.
Hodor seni tepeye çıkarabilir.
- Ходор.
- Hodor.
Ходор.
- Hodor.
- Мы пойдём домой, Ходор.
Artık eve gidebiliriz Hodor.