Ходьбой translate Turkish
25 parallel translation
Нет, я не хочу портить эти ножки изнурительной ходьбой.
Hayır, yürüyerek ayaklarının bozulmasını istemiyorum.
Я сыта по горло ходьбой.
Hareket etmekten usandım.
Мы сумели убить Хаклара как раз тогда, когда он собирался сожрать группу занимающихся спортивной ходьбой.
Hareketli miydi? Bir grup hızlı yürüyüşçüyü yemeden, Haklar'ı öldürmeyi başardık.
Прошло 6 месяцев, я испытываю проблемы с ходьбой. Это не забавно!
6 ay oldu ben de hala yürüme sorunu çekiyordum.
Хотя можно подумать, что со всей своей ходьбой...
Onca yürüdüğünü düşün.
Фултон, причина, по которой у Вас хронические боли и проблемы с ходьбой в том, что у вас окружная артериальная дисфункция.
Bay Fulton, kronik ağrınızın olmasının ve yürümenizde sorun yaşamanızın sebebi periferik atardamar rahatsızlığınızın olması.
Валяй если ты можешь превращаться в дым когда захочешь почему ты утруждаешь себя ходьбой?
Sor. İstediğin zaman dumana dönüşebiliyorsan neden yürüyorsun?
Потом проблемы с ходьбой, речью, самостоятельным питанием.
Sonra yürümekte,... konuşmakta ve yemeğimi yemekte güçlük çekeceğim.
Нед идет заниматься спортивной ходьбой.
Ned tempolu yürüyüşe çıkmış. Belki gidip onunla konuşmalısın.
Приятно поболтать, но мне нужно закончить с быстрой ходьбой в спортзале.
Konuşmak isterdim ama egzersiz için yaptığım hızlı koşuyu bitireceğim.
Вот эти контроллеры управляют ходьбой и поворотами.
Bunlar dönmesi ve yürümesi için kullanacağın butonlar.
Мы намереваемся занятся серьезной ходьбой.
Önemli bir yürüyüş yapmaya bir hayli niyetimiz var.
Почему я занимаюсь ходьбой?
Neden yürüş yapıyorum?
Вы начинаете заниматься ходьбой, и никогда не знаете, куда она вас заведет.
Bir yürüyüşe başlarsınız ve sizi nereye götüreceğini asla bilemezsiniz.
А потом его парализовало ниже пояса и он скрыл это ходьбой.
O zaman cinsel organına felç inmiş ve yürürken bunu saklıyor.
Если ты идёшь быстрее, чем быстрой ходьбой, он развалится на части.
Sıradan bir sabah yürüyüşünden fazlasını yaparsan parçalara ayrılır.
Не знала, что вы занимаетесь ходьбой.
Senin de yürüyüş yaptığından haberim yoktu.
Может, займемся завтра ходьбой вместе?
Yarın beraber tempolu yürüyüşe çıkarız diyordum ben de.
Я больше не хочу заниматься ходьбой.
Hızlı yürüyüşten bıktım.
И что я занимаюсь спортивной ходьбой в шлёпанцах в парке по субботам?
Ve her cumartesi hemşire ayakkabılarımı giyip parkta tempolu yürüyüş yapıyor muyum?
Теперь я понимаю : с этой ходьбой по лестнице не растолстеешь.
Şimdi anlıyorum ki dört kat merdiven çıkmak seni zayıf tutuyormuş.
Можно исключить занимающихся бегом и ходьбой.
Koşucuları ve yürüyüş olduğunu eleyebiliriz.
Каждый день опаздывает на полчаса, потому что занимается какой-то спортивной ходьбой.
Her gün yarım saat civarı geç geliyormuş çünkü bir yürüyüş grubunun üyesiymiş.