English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Х ] / Холстед

Холстед translate Turkish

90 parallel translation
Холстед Моторс.
Halstead Motorları.
- Холстед Моторс. Вы...?
- Halstead Motorları'na hoş geldiniz.
- Я Джек Холстед, владелец.
- Jack Halstead, buranın sahibiyim.
Мистер Холстед, не ожидали меня увидеть?
Vay, Bay Halstead sizi burada gördüğüme şaşırdım.
Холстед.
Halstead.
Перестань, Холстед. Хватит.
Haydi, Halstead, artık paydos et.
- Холстед опаздывает.
- Halstead gecikti.
Холстед никогда не опаздывает.
Halstead hiç gecikmez.
Уильям Холстед, впервые начал практиковать мастэктомию.
William Halstead, mastektomiyi buldu.
Для установления нормальных взаимоотношений я отдаю вам три квартала на Холстед, между Рэндольф и Монро.
İyi ilişkileri sürdürmek açısından size Hallstead'den başlayarak Randolph ve Monroe arasında bir üç blokluk bir bölge vereceğim.
Мистер Холстед, это очень важно.
Bay Halstead, bu çok önemli.
Что ж, познакомьтесь с не таким уж и маленьким клубочком радости – Филипом Холстед-Липтоном.
O kadar küçük olmayan neşe demetimiz Philip Halsted Lipton'la tanışın o zaman.
Роджер Холстед - настоящий друг.
" Roger Halsted gerçek bir dost.
Вест Холстед Роад, 3331.
3331 West Halsted Yolu.
Холстед - полицейский под прикрытием?
Halstead gizli görevdeki bir polis mi?
Это детектив Джэй Холстед, номер значка 51163.
Ben Dedektif Jay Halstead, rozet numaram 51163.
Холстед, Линдсей, подойдите на секунду.
Halstead, Lindsay bir saniye gelsenize.
Эй, Холстед.
Hey Halstead.
Тэк, это доктор Уильям Холстед.
Thack, bu Dr. William Halsted.
Интересно, что бы сказал об этом Холстед?
Haberi olsa Halsted bu duruma ne derdi merak ediyorum.
Холстед, у тебя есть все данные, чтобы стать отличным копом.
Harika bir polis olma potansiyeline sahipsin Halstead.
Холстед мне нужен здравомыслящий, а не кидающий камни в твоё окно в 3 часа утра.
Halstead'in yüzde yüz etkili olmasını istiyorum sabahın üçünde pencerene taş atmasını değil.
Детективы Линдсей и Холстед, Полиция Чикаго.
Dedektif Lindsay ve Halstead, Chicago Polisi.
Холстед и Линдсей.
Halstead ve Lindsay.
Холстед... сходи и посмотри, с чем мы имеем дело.
Halstead. Neden içeri girip ne yapabileceğimize bakmıyorsun?
Джей Холстед.
Jay Halstead.
Зачем Холстед приходил к тебе?
Halstead sana neden uğradı?
Холстед, в мой офис.
Halstead, ofisime gel.
За тобой теперь присмотр, Холстед.
Kendinle baş başasın Halstead.
Так как вы думаете Холстед сделал это?
Sence Halstead böyle bir şey yaptı mı yapmadı mı?
Холстед, Линдси, те объезды платные?
Halstead, Lindsay, tüm kestirmeleri deneyin.
- Да? Детективы Линдси и Холстед.
Dedektif Lindsay ve Halstead.
Элвин, Холстед, вы видите парня?
Alvin, Halstead, adamı gördünüz mü?
- В чем дело, Холстед? - Привет.
- Ne haber Halstead?
Холстед!
Halstead!
Холстед, зайди с другой стороны!
Halstead, parmaklıkların diğer tarafında!
Холстед, что там у тебя?
Halstead, ne görüyorsun?
Холстед, Элисон у нас.
Halstead, Allison Becks'i bulduk.
Это детектив Холстед из отдела расследований.
Ben İstihbarattan Dedektif Halstead.
Холстед постоянно должен быть у вас на виду, пока я не отменю приказ.
Ben aksini söyleyene kadar Halstead'ı gözünüzün önünden ayırmayın.
Э-э, детектив Холстед?
Dedektif Halstead?
У тебя Холстед, и ты хочешь заключить сделку.
Halstead'in elinde olduğunu, ve anlaşma yapmak istediğini söyle.
Холстед на Вестбери Филд, на пересечении 103-ей и Центральной.
Halstead Westbury sahasında, merkezde 103'üncü caddede.
Холстед, то что ты сделал сегодня..
Halstead, bugün yaptığın şeyi...
Приведи Ниссу на склад на Фуллертон и Холстед, и я отпущу твою жену.
Nyssa'yı Fullerton ve Halstead'deki depoya getir. Ben de karını bırakayım.
Детектив Холстед, отдел расследований.
İstihbarattan Dedektif Halstead konuşuyor.
Это Холстед. Привет.
Halstead arıyor.
Холстед, мы на 6 часов.
Halstead, hemen arkandayız.
Холстед и Линдси везут её.
Halstead ve Lindsay kadını buraya getiriyor.
- Холстед.
- Halstead.
- Мне нужно это сейчас. - Холстед.
- Şimdi istiyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]