English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Х ] / Хомо

Хомо translate Turkish

48 parallel translation
Во всех отношениях, отменные экземпляры хомо сапиенс, самый цвет человеческой расы.
Her halükarda, homo sapiens'in, mükemmel örnekleri, insanlığın çiçeği.
Хомо Сапиенс одержит решительную победу над человеком примитивным и необразованным.
Bir kere daha, beyaz adam ilkel adamı yenecek.
Период беременности Хомо сапианс 9 месяцев подражает развитию 3.8 миллиардов лет всей жизни на Земле.
insanın 9 aylık gebelik süreci aslında yeryüzünün 3.8 milyar yıllık evriminin bir kopyasıdır
Но признание того, что такие фантазии... на самом деле обитают в хомо сапиенс.
Ama kabul edilir ki bu türden fanteziler aslında türümüzün içinde barınmaktadır.
Хомо сапиенс придуркус.
Homo sapiens sapicus.
В этом контексте очевидно, что Цыпочка из сказки представляет здравый взгляд... а нынешний девиз Хомо Сапиенс :
Bu bağlamda, açıktır ki, Küçük Tavuk aklı başında görüşü temsil ediyor...
Нет, Хомо хабилис стоял прямо.
Hayır, Homo habilis ayakta durmalı.
Хомо хабилис не может пользоваться инструментами, а они всунули ему чашку?
Homo habilis daha hiçbir şey kullanamıyordu ve ona kilden bir çömlek vermişler.
Разве Хомо эректус охотился бы деревянными орудиями?
Homo erektüs tahta sopalarla mı avlanırdı?
Но хоть раз я хотела бы сделать это ночью, как все нормальные хомо сапиенсы.
Ama diğer normal homosapyenler gibi. ... bunu bir kerecik gece yapmak istiyorum!
Хомо сапиенс опять плохо с тобой обращался?
Homo sapien sana kötü mü davrandı?
Бисексуалы, трисексуалы, хомо сапиенсы,
Biseksüeller, üçseksüeller, Homo sapiens
Хомо сапиенс.
Homo sapien.
Мы - лекарство от такого немощного, дефектного существа, как хомо сапиенс.
Homo sapien denilen kusurlu ve aciz durumdaki yaratıkların tedavisi biziz.
- Нет, ну я не дойду до того чтобы объявить себя представителем особо нового этапа развития человечества - с позволения сказать, Хомо Новус.
İnsanlığın daha yüksek bir mertebesini temsil ettiğimi söyleyecek kadar ileri gitmeyeceğim. Homo novus dedikleri mertebe.
Допуская тот факт, что все, что ты говоришь - правда, как биологически более совершенный Хомо Новус завтра доберется до работы?
Söylediğin her şeyin doğru olduğunu varsayarak soruyorum üstün ırk homo novus yarın nasıl işe gitmeyi düşünüyor?
Хомо Новус не знает.
Homo novus bilmiyor.
Как там Хомо Эректус?
Bizim doğru-dürüst adamımız ne yapıyor?
Вы, как и я, хомо сапиенс.
Sen de benim gibi bir Homo Sapiens'sin.
И вот ты, хомо сапиенс - человек разумный - выходишь на арену истории.
Ve işte insanoğlunun, alim insanın, hikayeye dahil olduğu yer tam da burasıdır.
Груди у вас, вообще-то, настоящие Хомо Сапиенс...
Fil gibi olduğunu düşündüğümden değil. Göğüslerin, işin açıkçası, tamamen Homo Sapiens -
Он считает лжецами всех из рода хомо сапиенс.
O, eğer homo sapiens isen yalancısındır diye farz ediyor.
И назвали Хомо Эректус.
Adı da Homo erectus.
Тем самым вы подтверждаете мои слова, сэр, что никто не нашел звено между обезьянами и сиим Хомо Эректусом.
Öyleyse buna cevap verin, bayım maymunlarla Homo erectus arasındaki geçiş halkası nerede?
Не слишком ли высокомерно считать, что мы первые хомо сапиенс на Земле.
Neden bu dünyada ilk yaşamış olan insanların biz olduğunda bu kadar inat ediyoruz ki?
Хомо сапиенс - не моногамное создание.
İnsanlar tek eşli yaratıklar olarak dünyaya gelmemiştir.
О, глянь-ка, хомо сапиенс.
Oh, bak. Bir homo sapien.
Чтобы держать оружие, требуется кисть с противопоставленным большим пальцем. Так что скорее всего Хомо Сапиенс.
Elde kavranarak kullanılan bir silah varsa, kesinlikle Homo sapiens.
Хомо Сапиенс и динозавры никогда не сосуществовали, но... этим останкам тысячи лет.
Modern insanlar ve dinazorlar hiç bir arada olmadılar fakat bu kalıntılar binlerce yıl öncesi ait. *
К тому времени Хомо сапиенс уже десятки тысяч лет пользовались огнем.
Modern insanlar onbinlerce yıl ateşle çalıştılar.
Знаю, но как коллега-антрополог, я думал, вам было бы интересно узнать, что это останки и Неандертальцев и Хомо Сапиенс.
Biliyorum ama antropolog bir dost olarak sizin de bilmenizin ilginizi çekebileceğini düşündüm bu kalıntılar Asimile insan ile Modern insana ait. *
Очевидно, что мужчина хомо сапиенс был убит неандертальским топором..
Modern insanın erkeği açıkça Asimile insanın baltasıyla öldürülmüş.
Этот ребенок слишком мал для 3-летнего хомо сапиенс, особенно в сравнении с ростом его родителей.
Bu çocuk üç yaşındaki Modern insana göre çok kısa özellikle ailesindeki bu iki insanın boylarını karşılaştırırsak.
Ребенок хомо сапиенс может быть таким низким и коренастым только в том случае, если он унаследовал эти черты от....
Modern insan çocuğunun bu kısalıkta ve bodur olması, onun kalıtsal...
Ярко выраженные надбровные дуги ребенка - говорят о его принадлежности к виду неандертальцев, в то время, как лучевые и локтевые кости явно указывают на хомо сапиенс.
Çocuğun alnı oldukça geniş karakteristik olarak Asimile insanlarla aynı, kol ve dirsekler ise Modern insanınkine benziyor.
Доктор Сароян, могли бы вы быть Хомо Сапиенс мамой.
Dr. Saroyan Modern insan annesi olur musunuz?
Потому, что она была наполовину Хомо сапиенс, наполовину Неандерталец
Çünkü o yarı Modern yarı Asimile insandı.
Хомо сапиенс пришли в Евразию, где обитали неандертальцы.
Neanderthal'ların yaşadığı Avrasya'ya Homo Sapien'ler gelmiş.
Что такое хомо сапиенс?
Homo sapien nedir?
Хомо сапиенс это имя вида, которому принадлежит современный человек.
Homo sapien günümüz insan türünün diğer adıdır.
Вы, например, хомо сапиенс.
Örneğin siz bir Homo Sapien'siniz.
Хомо Эректус.
Homo erectus.
Через 6 с половиной месяцев, геном хомо сапиенс будет разбавлен до такой точки, что вымирание станет неизбежным.
Altı buçuk ayda... İnsanların toplam geni o kadar azalacak ki, neslinin tükenmemesi imkansız.
Хомо Сапиенс, предполагается, что вы разумный вид.
İnsanlar, sizler zeki bir ırksınız.
А мы как раз на пороге очередного массового вымирания, вызванного умными, но жадными приматами, известными как хомо сапиенс.
Bizler şimdi, zeki türlerin ve aç gözlü primatların sebep olduğu, yok oluşun sonlarındayız. Homo sapien olarak bilinen...
Ж : - Обычные хомо сапиенс.
Gerçek, sıradan insanlar.
А вот одно из любопытных недавних открытий : неандерталец и хомо сапиенс частенько скрещивались друг с другом.
En son keşfettiğimiz en heyecan veren şeylerden biri Neandertal ve Homo sapienlerin sıkça birbiriyle çiftleştiği.
Хоть я бы осторожно использовал это слово в пост-хомо сенсориумной относительности реальностей.
Ancak bu kelimeyi Homo sensoryum sonrası oluşan göreceli gerçeklikler için dikkatle kullanıyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]