Хонг translate Turkish
70 parallel translation
Дженет Хонг... нет опозданий.
Janet Hong... geç kalmamış.
Это Пинг и его дедушка, Хонг.
Şu Ping, yanındaki dedesi Hong.
Хонг, это мой напарник, Мартин Риггз, и Лорна.
Hong, meslektaşım, Martin Riggs, bu da Lorna.
Должно быть, вы впервые пьете текилу, Хонг.
Bu ilk tekila içişin olamaz, Hong.
- Который из них Хонг?
- Hangisi Hong?
неограниченный доступ имеет один человек... Ли Куан Хонг,
International Clearance Bankası'nın Başkanı.
Хонг, расскажи ему последние новости.
Hong, ona son gelişmeleri anlat.
А что Хонг-Ли здесь не живёт?
Hong Jong burada mı yaşıyor?
Хонг Кунг-Рэ... был... предатель...
General değildi. Hong Kyung-Rae vatan hainiydi. General değildi.
Вечеринка госпожи Хонг
Hoş geldiniz.
Меня зовут Хонг Чонг-Ду
Ben mi? Adım Hong Jong-Du.
Хонг Чонг-Ду, слезай вниз!
Hong Jong-Du, aşağıya in!
Хонг, у вас есть 6й размер красных туфель?
Hong, orada 6 numara kırmızı ayakkabı var mı?
Мистер Хонг
Bay Hong.
Не так ли, мистер Хонг?
Öyle değil mi Bay Hong?
А? Хонг Джи-беом, ты думал, что сможешь тут спрятаться от меня, да?
HONG Gi-beum benden kurtulabileceğini düşünmedin, değil mi?
- Доктор Хонг.
- Dr. Hong.
Доктор Хонг?
Dr. Hong?
Доктор Хонг, Вы тут?
Dr. Hong, evde misiniz?
Доктор Хонг как раз собирался обо всём сообщить, куда следует, так что либо он не смог с этим смириться либо тот, кто во главе, ему не позволил.
Bütün operasyonu Dr. Hong yönetiyordu, ve bununla yaşayamadı. Yada bunun başında olan kişi yaşamasına izin vermedi.
Доктор Хонг мёртв.
Dr. Hong ölmüş.
Я - седьмой сын императора царства Вэй, Tо-Ба Хонг!
Ben, Wei İmparatoru'nun yedinci oğlu, Toba Hong'um!
скоро мой сын Хонг женится на жужанской принцессе! Это означает союз между нашими народами.
Oğlum Hong ile Avar Prensesi'nin evliliği sayesinde bu iki ulus dost olacaktır.
Хонг, твой брак с принцессой - событие государственной важности.
Hong, Avar Prensesi'yle evlenmen memleket meselesi durumunda!
А та, что на его шее означает Сун Хонг Триаду.
Boynunda olan ise, Sun Hong Triad'ından olduğunu gösterir.
Сун Хонг известна контрабандой героина из Золотого Треуголника, а не перевозкой людей
Sun Hong altın üçgen bölgesinden eroin kaçakçılığı yapmasıyla bilinir. İnsan kaçakçılığı yapmak ile değil.
Что если Сун Хонг Триада всё ещё связана с наркотиками?
Peki ya Sun Hong Triad'ı hala narkotik işleriyle uğraşıyorsa?
Это все, что известно бюро о триадах Сун Хонг
Bürodaki Sun Hong Triad'ı ile ilgili ne varsa bunlar.
Хонг Хач хи.
Sana da.
Ла Хонг, как дал бы тебе
Ne yaptığını sanıyorsun?
Я преподаю в пекинском университете Хонг ву.
Pekin Hongwu üniversitesinde hocayım...
Ву Мей Хонг Лонг.
Wu Mei Hong Long.
За Ву Мей Хонг Лонг, более известную как Мей Хонг Лонг Ву, она не только не студентка Гриндейла, она работает на "Салфетки Красного Дракона", это салфетки номер 2 в Азии.
Wu Mei Hong Long, daha bilinen adıyla Mei Hong Long Wu hem Greendale'de öğrenci değil hem de Kızıl Ejder Mendilleri için çalışıyor.
Кстати об ударах судьбы - судья Хонг чиста. Великолепно.
Yediğimiz tokat demişken, Yargıç Hong temiz çıktı.
Уматывай, Хонг Конг.
Şuna baksana, Hong Kong.
- Хонг?
- Hong mu?
Хонг. Выходи.
Hong.Haydi gidelim.
Мистер Хонг.
Bay Hong.
Мистер Хонг, мне надо знать, могу ли я вам доверять.
Bay Hong, Eğer sana güveneceksem bilmeliyim.
Хонг? Где Фелдман?
Feldman nerede?
Давай, Хонг, не выкручивай мне яйца.
Hadi ama, Hong, benimle kafa bulma.
Я расстроен, Хонг.
Hayal kırıklığına uğradım, Hong.
Здравствуйте, мистер Хонг. Приятно познакомиться.
Merhaba, Bay Hong, tanıştığımıza memnun oldum.
Хорошо, Хонг.
Tamam, Hong.
Хонг Джонг-Ду!
Evet bayım.
Ух ты, госпожа Хонг, вы выглядите просто сногсшибательно!
Vav, Mrs Hong nakavt.
Хонг Чонг-Ду
Gidebilirsin artık.
Хонг Кунг-Рэ... не был... генерал
Pardon?
Мы родственники Хонг Чонг-Ду
Kimi görmeye geldin?
Г-н Хонг, очнитесь!
Bay Hong, kalkın! Hemşire!
Судья Хонг.
Yargıç Hong.