Хонду translate Turkish
30 parallel translation
Даже, несмотря на то, что мы хорошие машины, и мы далеко впереди кто угодно с любыми мозгами предпочел хонду чем ламборгини.
Harika ve uzun yol yapabilen arabalar biz olduğumuz halde. Biraz aklı olan herkes Lamborghini değil, Honda alır.
Можно взять твою "хонду"?
Honda'nın anahtarlarını alabilir miyim?
В 2003 году давний соперник Pосси Mакс Бьяджи пересел на "Хонду"
2003'te, Rossi'nin ezeli rakibi Max Biaggi Yamaha'yı bırakıp Honda'ya geçti.
Pосси побеждал на чемпионатах мира и зарабатывал миллионы, выступая за "Хонду".
Rossi, Honda'da dünya şampiyonlukları ve on milyonlar kazanıyordu.
Он знал, что выступая за'Хонду ", всегда будет побеждать.
Honda ile her zaman kazanabileceğini biliyordu.
Кейси Стоунер. В следующем сезоне он выступит за "Хонду".
Casey Stoner önümüzdeki sezon Honda'ya gidiyor.
Когда я приобрел свою Хонду "Одиссей"', не хвастался же, ведь так?
Full donanımlı Honda Odyssey'i aldığımda etrafta hiç övünmedim, değil mi?
Давай, вскрою Хонду.
- Honda'yı çalacağım.
Недавно купил старенькую Хонду, когда мы с Мэй были в Азии.
Daha yeni yaşlı bir Honda aldım Mae ile Asya'da gezip dolaşmak için.
Ты угоняешь старую Хонду, Тойоту, разбираешь её за час, за запчасти получаешь в три раза больше.
Eski Honda, Toyota yi çalarsın, bir saatin içinde parçalarsın, ve 3 büyük parçan olur.
Старую "Хонду" точно так же из снега вытаскивают.
Sanki kara saplanmış, eski bir arabayı kaldırmak gibi.
Я работаю на мистера Бишопа в его клубе, и я видел, как он садился в тонированную Хонду в ночь исчезновения жертвы.
Bay Bishop'un sahip olduğu klüplerin birinde çalışıyorum,... ve onu kurbanın kaybolduğu gece somon rengi bir Honda'ya binerken gördüm.
Подрезал хонду. Она перевернулась. Моя жена была за рулем той машины.
Bir Honda'ya arkadan çarptın ve takla atmasına neden oldun.
Они похитили Хонду.
Şerefsiz herif Honda'yı kaçırdı.
Ты точно не имеешь в виду "Хонду-Потрошителя"?
Bıçakçı Honda'yı düşünmediğinden emin misin?
Еще мы обнаружили на парковке отеля Хонду Аккорд 2003 года, зарегистрированную на Хэзер Лоусон.
Bir de otelin otoparkında Heather Lawson üzerine kayıtlı 2003 model Honda Accord bulduk.
Мужик настолько тупой неудачник, что прилепил диски с долларом на свою отстойную "Хонду".
Herif öyle görgüsüz ki, kıytırık Honda'sına dolar şeklinde jant kapakları takmış!
Он хороший человек. И он не станет тайно работать на Хонду, потому что когда мы с ним познакомились, он тайно работал на совершенно другую компанию.
Honda için gizlice çalışıyor olamaz çünkü ilk tanıştığımızda başka bir şirket için gizlice çalışıyordu.
Останови Хонду, Рик.
Honda'yı durdur, Rick.
Он водит голубую хонду.
Mavi bir Hondası var.
Я вожу белую Хонду Аккорд 2008 года.
2008 model beyaz Honda Accord sürüyorum.
Они раньше были просто торговцами, брали у своей мамы "Хонду Одиссей", а теперь это реальная компания в Квинсе.
Annelerinin arabasında kafa şişiren çocuklar gibi artık Queens'de bir şirket oldu.
Мы знаем, почему офицеры Лири и Трейси могли остановить Хонду?
Memur Leary ve Tracy'nin Honda'yı neden durduğunu biliyor muyuz?
Серебристую хонду седан?
Gümüş Honda Sedan mı?
Только что продал Хонду за $ 500!
Harika. Honda'yı 500 dolara okuttum.
Проваливай отсюда, пока я не обстреляла твою Хонду Одиссей.
Arabana delik açmadan defolup git buradan.
Если вы попросите "Хонду" прислать вам техническую информацию по "NSX", они вышлют вам файл таких размеров, который может повредить Интернет.
Şimdi, Honda'ya sorarsan Bu araç hakkındaki teknik bilgiler için, Size çok büyük bir dosya e-postayla gönderirler
Я видела черную Хонду Цивик, припаркованную неподалеку.
Sokağın başında park edilmiş siyah bir Civic gördüm.
Синюю Хонду Цивик 1999 года.
İki tane. 1999 Honda Civic.
Продавать Хонду это моя работа.
Honda satmak sadece işim.