Хофстедер translate Turkish
44 parallel translation
Леонард Хофстедер удален из друзей.
Kesinlikle sevişmemeliydik. Arkadaşlığı mahveder.
Леонард Хофстедер "встречается с"
Leonard Hofstadter "bir ilişki içerisinde." Ne?
Мильтон Хофстедер.
Milton Hofsteder.
Миссис Хофстедер?
Bayan Hofsteder?
Ну, доктор Хофстедер, Леонард редко говорит о своих невероятно успешных брате и сестре.
Dr. Hofstadter, Leonard sizden ve başarılı kardeşlerinden nadiren bahseder.
Да, я Леонард Хофстедер.
Evet, ben Leonard Hofstadter.
Привет. Я доктор Хофстедер.
Merhaba, ben Dr. Hofstadter.
Бенедикт Арнольд, Иуда, доктор Леонард Хофстедер.
Benedict Arnold, Judas, Dr. Leonard Hofstadter.
Леонард Хофстедер, Дарт Вейдер, Руперт Мёрдок.
Leonard Hofstadter, Darth Vader, Rupert Murdoch.
Меня зовут доктор Леонард Хофстедер. и сегодня мне выпала честь представить вам победителя награды Главы Университета этого года за достижения в науке и моего хорошего друга - доктора Шелдона Купера.
Adım, Dr. Leonard Hofstadter ve bu senenin Rektörlerin Bilim ödülünün kazananı, arkadaşım Dr. Sheldon Cooper'ı takdim etmekten gurur duyuyorum.
Боже мой, как ты меня расстраиваешь Леонард Хофстедер
Yüce Tanrım! Beni nasıl engellersin Leonard Hofstadter!
Это Леонард Хофстедер?
Leonard Hofstadter mı?
Это мой друг и сосед, доктор Леонард Хофстедер.
Beyefendi dostum ve ev arkadaşım Dr. Leonard Hofstadter.
Доктор Леонард Хофстедер. Доктор Раджеш Кутраппали. И Говард Воловитц.
Bu, Dr. Leonard Hofstadter Dr. Rajesh Koothrappali ve Howard Wolowitz.
- Доктор Хофстедер сегодня представляет нашу программу экспериментальной физики.
- Dr. Hofstadter bu akşam deneysel fizik programımızı temsilen burada.
Да, Леонард Хофстедер.
Evet, Leonard Hofstadter.
Молодца, Хофстедер.
Aferin sana Hofstadter.
Приветствую, дорогие друзья и доктор Хофстедер
Merhaba canım arkadaşlarım ve Dr. Hofstadter.
Упрощаешь, Хофстедер.
Çok kolay oldu ama bu da Hofstadter.
Никого не волнует, Хофстедер. Закругляйся.
Toparla artık.
О, здравствуйте доктор Хофстедер.
Merhaba Dr. Hofstadter.
Доктор Хофстедер это мой отец.
Dr. Hofstadter babam oluyor.
Доктор Хофстедер хвастался своей сексуальной желанностью всем, кто мог слышать
Dr. Hofstadter, kendisini dinleyen herkese cinsel çekiciliğinden bahsedip duruyor.
Леонард Хофстедер.
Leonard Hofstadter...
Окей, я доктор Леонард Хофстедер.
Tamam, ben Dr. Leonard Hofstadter.
Кстати, Хофстедер, круто ты сделал китайцев.
Bu avada Hofstadter Çinli ekibi çok iyi çüvütmüşsün.
Я бы хотел представить нашего Д-ора Шелдона Купера, которому казалось, что открыл сверхтяжёлый элемент, только чтобы опровергнуть меня наш следующий гость, Д-ор Леонард Хофстедер.
Yeni bir süper ağır element keşfettiğini sanan konuğum Dr. Sheldon Cooper'ın yanında, o keşfi çürüten isim Dr. Leonard Hofstadter da bugün bizlerle.
Теперь, Д-ор Хофстедер.
Şimdi, Dr. Hofstadter.
Леонард Хофстедер... ты возьмёшь меня в жёны?
Leonard Hofstadter benimle evlenir misin?
Не будь тряпкой, Хофстедер.
Yumuşaklık yapma Hofstadter.
Похоже, кое-кто жаждет провести остаток своей жизни, объясняя всем подряд, как пишется фамилия Хофстедер.
Galiba birisi, hayatı boyunca insanlara Hofstadter'ın nasıl söylendiğini anlatacak.
А сейчас с напутственным обращением выступит один из наших самых выдающихся выпускников, знаменитый физик из Калифорнийского технологического доктор Леонард Хофстедер.
Karşınızda diploma töreni konuşmamız için en seçkin mezunlarımızdan biri meşhur Caltech fizikçisi Dr. Leonard Hofstadter.
Доктор Хофстедер, я хочу познакомить Вас с моей мамой, Мэри
Dr. Hofstadter, annem Mary'yle tanışın lütfen.
Пенни Хофстедер, согласишься ли ты остаться в браке со мной?
Penny Hofstadter, benimle evli kalır mısın?
Мне любопытно Вы знакомы с Доктором Беверли Хофстедер?
Merak ediyorum da Dr. Beverly Hofstadter'la akraba mısınız?
Доктор Хофстедер, этот университет вот уже больше 10 лет платит вам зарплату.
Dr. Hofstadter, üniversite 10 yılı aşkın süredir maaşınızı veriyor.
Леонард Хофстедер - доступ разрешен.
Leonard Hofstadter- - Erişim izni verildi.
Леонард Хофстедер.
Leonard Hofstadter.
Надо же, обваляйте меня в сахаре и назовите пончиком, если это не Леонард Хофстедер.
Bu bizim Leonard Hofstader değilse beni şekere bandırıp çörek yapsınlar.
Леонард Хофстедер... ты возьмешь меня в жены? И это все, что ты ответишь?
Ciddi ciddi "ımm" mı çektin sen ya?