English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Х ] / Хьюит

Хьюит translate Turkish

48 parallel translation
К Хьюит Квад и назад. Если я выиграю, ни какой серены до 7 утра.
Ben kazanırsam, saati yediden önceye kurmayacaksın.
Вы много курите, это правда, миссис Хьюит?
Sigara tiryakisisiniz. Bu doğru mu, Bayan Hewitt? - Bıraktım.
Миссис Хьюит, 177 миллионов человек в мире больны диабетом.
Bayan Hewitt, dünyada 177 milyon diyabet hastası var.
177 миллионов человек рассчитывают, что вы будете следовать правилам, миссис Хьюит.
Kuralara uymanız için size güveniyor, Bayan Hewitt.
Значит, кроме миссис Хьюит, с теста было снято ещё 56 человек.
Yani Bayan Hewitt'den başka 56 kişi daha araştırmadan çıkarıldı.
Мэрибет Хьюит и ещё 56 человек принимали другой препарат.
Mary Beth Hewitt ve diğer 56 kişiye, başka bir ilaç veriliyordu.
Поэтому миссис Хьюит и была снята с, по её мнению, СВ-113, чтобы предотвратить отказ печени.
Bu yüzden, Bayan Hewitt'e, SV113 sandığı ilacı vermeyi kestik. Karaciğer tahribatını önlemek için.
Что миссис Хьюит курит.
Bayan Hewitt, sigara içiyordu.
– Хорошо, не скажете ли суду, почему конкретно миссис Хьюит была снята с испытания СВ-113?
- Güzel. Mahkemeye, Mary Beth Hewitt'in SV113'ün deneyinden tam olarak niye çıkarıldığını söyler misiniz?
Миссис Хьюит, сама того не подозревая, участвовала в тайном испытании
Bayan Hewitt, bilmeden gizli bir testin parçasıydı.
А это Роберт Хьюит из ШИС.
Bu da S.I.S'den Robert Hewitt.
Лили и я, оба новички въезжающие в... - Хьюит хол ( общага ). - Хьюит хол.
İkimiz de Hewitt Hall yurduna... yeni taşınmış birinci sınıf öğrencisiydik.
Я в Хьюит 220. Не может быть.
Hewitt 220'de kalıyorum.
Может зайду, Хьюит 110.
Belki uğrarım, Hewitt 110.
Еще не забудьте Дженифер Лав Хьюит.
Ama Jennifer Love Hewitt'ı unutma.
- Да? Ты еще встречаешься с Дженнифер Лав Хьюит?
Hâlâ Jennifer Love Hewitt ile çıkıyor musun?
"Написал Мюррей Хьюит".
"Yazan Murray Hewitt."
— Тут написано "автор — Мюррей Хьюит".
- Burada "yazan Murray Hewitt" yazıyor.
Я Мюррей Хьюит из консульства Новой Зеландии.
Ben Yeni Zelanda konsolosluğundan Murray Hewitt.
Посол, я Мюррей Хьюит из консульства Новой Зеландии.
Sayın Büyükelçi, ben Murray Hewitt, Yeni Zelanda konsolosluğundan. Size üç çalışanınız ve davranış şekilleri hakkında şikâyette bulunmak istiyorum.
Я Мюррей Хьюит.
Ben Murray Hewitt.
— Хьюит, ты меня просто взбесил.
- Kanı beynime sıçrattın, Hewitt.
" Мюррей Хьюит принес официальные извинения.
" Murray Hewitt'ten resmi bir özür geldi.
Мюррей Хьюит — заместитель посла по культурным вопросам здесь, в Нью-Йорке.
New York'taki Yeni Zelanda kültür ataşemiz.
Мюррей Хьюит — присутствует.
Murray Hewitt burada.
Видимо, это потому что я звонила с Хьюит Роуд, а мои звонки всегда прерываются на Хьюит Роуд.
Muhtemelen seni Hewitt Yolu'ndan aradığım içindir. Hewitt Yolu'nda telefonum hiç çekmez.
Доброе утро. Это Хьюит Морис Эсэт Менеджмент.
Günaydın, Hewitt Maurice Aktif Yönetimi...
Это значит, что только один человек получит от этого выгоду : Хьюит Ван Хорн.
Bu da demek oluyor ki, bunlardan sonra büyük miktarda paraya konacak sadece bir kişi var.
Итак, после того, как Хьюит Ван Хорн пробыл у художника в управлении, у нас есть зацепка.
Hewitt Van Horn'un HPD taslak ressamıyla görüşmesi bizi birine yönlendirdi.
И по параметрам он подходит лучше, чем Хьюит.
Ayrıca alelleri Hewitt'ten daha çok uyumluymuş.
Наверное, но Хьюит – учёный.
Kağıt üzerinde evet, ama Hewitt bir bilim adamı.
Это доктор Генри Хьюит.
Bu Dr. Henry Hewitt.
Хьюит согласен.
Hewitt kabul etti.
Хьюит, есть нуклеосомные результаты? Завтра.
- Hewitt, nükleozom sonuçlarını çıkardın mı?
Знаю, ты мнишь себя умнее всех здесь, Хьюит, Но я устал от твоего безделья, от твоих прогулов.
Buradaki herkesten daha zeki olduğunu düşündüğünü biliyorum Hewitt ama işini yapmamandan, işe gelmemenden bıktım artık.
Учёный Генри Хьюит разыскивается для дачи показаний.
Bilim adamı Henry Hewitt sorgulanma için aranıyor.
А Хьюит стал таким из-за меня.
Hewitt benim yüzümden böyle bir duruma düştü.
Похоже, что Хьюит перезаряжается на школьном футбольном поле.
Hewitt, Central City Lisesi'nin futbol sahasından elektrik çekiyor.
Хьюит!
Hewitt!
Эй, Хьюит, я здесь!
Hewitt, buradayım!
Давай же, Хьюит, покажи, на что способен.
Hadi Hewitt, en iyi atışını yap bakalım!
Это всё, что ты можешь, Хьюит?
Bütün yapabildiğin bu mu Hewitt?
Как там мистер Хьюит?
Bay Hewitt nasıl peki?
Генри Хьюит, лаборант.
Henry Hewitt, laboratuvar asistanı.
И Хьюит!
Hewitt, da öyle.
Хьюит 110.
Yapma ya.
Это офицер Хьюит.
- Komiserim, ben Hewitt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]