English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Х ] / Хэнкс

Хэнкс translate Turkish

40 parallel translation
Toм Хэнкс?
Tom Hanks?
Том Хэнкс...
Tom Hanks...
Том Хэнкс, верно.
Tom Hanks, işte o.
Ох уж и остряк этот Том Хэнкс.
Komik herif, Tom Hanks.
Том Хэнкс, Мэг Райан.
Tom Hanks, Meg Ryan.
Хэнкс в "Рядовом Райане". "Заслужи"!
"Er Ryan" daki Tom Hanks. "Hak et."
— Да. — Почему на стене Том Хэнкс?
- Tom Hanks neden duvarda?
Том Хэнкс, да.
Tom Hanks, işte bu.
Смешной парень, Том Хэнкс.
Komik adam, Tom Hanks.
Боже, это ещё более ненормально, чем Том Хэнкс и И-Ти в "Филадельфии".
Tanrım, bu Philadelphia filmindeki Tom Hanks ve E.T.'den daha da sinir bozucu.
Том Хэнкс, "Форрест Гамп".
Sonra Tom Hanks, Forrest Gump.
Джо Бэнкс, Том Хэнкс.
Joe Banks, Tom Hanks.
Ну, как Том Хэнкс в фильме "Большой".
"Büyük" filminde, Tom Hanks'in başına gelmişti.
Клуни, это Хэнкс.
Clooney, Hanks ben.
- А вдруг умрёт Том Хэнкс?
- Tom Hanks ölse ne olur?
Том Хэнкс может умереть в Лос-Анджелесе может произойти лесной пожар.
Tom Hanks ölebilir Los Angeles'ta orman yangını çıkabilir.
Ты хочешь основывать свою стратегию работы с прессой на попытках угадать, когда Том Хэнкс...
Bu işi nasıl aldın sen? Basın stratejini cidden Tom Hanks'in ölümünün muhtemelliğini baz alarak mı yapıyorsun?
В старшей школе, Том Хэнкс был моим первым парнем.
Lisedeyken Tom Hanks ilk sevgilimdi.
Я ведь, почти что Том Хэнкс.
- Tom Hanks gibiyim ben.
Том Хэнкс гораздо круче тебя, братан.
Tom Hanks senden çok daha iyi, dostum.
Парень, которого они посылают, Сайрус Хэнкс.
Onlar Cyrus Hanks gönderdi.
И конечно, одна из лучших комедий, в которой Мэг Райан и Том Хэнкс когда-либо снялись. "Неспящие в Сиэтле".
Ve tabii ki, en iyi ikinci romantik komedi, Meg Ryan ve Tom Hanks'in oynadığı Sleepless in Seattle.
Это то же, что Том Хэнкс сделал в "Изгое".
Tom Hanks de Castaway'de öyle yapmıştı.
Столько одиноких женщин сблизились со мной, думая что я их Том Хэнкс
Birçok yalnız kadın beni Tom Hanks'leri olarak düşünüp gelmişti.
И мне очень нравится Том Хэнкс.
Tom Hanks'i gerçekten severim.
Том Хэнкс, неохотно дружится с собакой.
Tom Hanks bir köpekle isteksizce dostluk kuruyor.
Том Хэнкс и Бейонсе.
- Tom Hanks ve Beyonce.
Как Том Хэнкс в фильме.
- Tom Hanks'in filmdeki hali gibi!
Народ, если вам кажется, что это лучше Дня Том-Хэнкс-благодарения, вы все сумасшедшие.
Tom Hanksran Günü'nden daha iyi olduğunu düşünüyorsanız hepiniz kafayı yemişsiniz.
- Как Том Хэнкс в "Большом".
- Big'deki Tom Hanks gibi.
У меня для тебя новость, Том Хэнкс.
Bir şey diyeceğim Tom Hanks :
Потому что, ну знаете, Хэнкс там...
Hani şey var ya, Hanks oralarda şey yapıyor...
Боже мой, а помнишь, как я вчера сказал, что Том Хэнкс снимался в Шоушенке, а ты повелась?
Tom Hanks'in Esaret'te oynadığını söylemiştim de sen de inanmıştın ya?
И Том Хэнкс был великолепен в нем.
Tom Hanks harika bir oyunculuk çıkarıyor hem.
Том Хэнкс в "Большом".
Tom Hanks'in "Big" filmi.
Как будто если бы мы были в Голливуде, люди бы говорили : " Том Хэнкс такой придурок.
- Evet. Sizde sorun yok.
Эти двое – очередные Том Хэнкс и Мег Райан.
Klasik Tom Hanks and Meg Ryan, bu ikisi.
- Том Хэнкс, вот мужик - так мужик.
Hep Tom Hanks gibi bir erkek aradım.
Я не понимаю, почему Том Хэнкс и Мэг Райн снимаются в фильмах друг без друга. Точно.
Avcunu yalarsın Tookers.
Том Хэнкс?
- Tom Hanks mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]