Целомудренная translate Turkish
10 parallel translation
Луна - тоже богиня, девственная и целомудренная.
Ay hâlâ bakir bir tanrıca.
Как говаривала моя целомудренная старая мать-католичка :
Yaşlı annemin hep bana söylediği gibi :
Всецело безнравственная либо соблазнительная и целомудренная женщина.
Bütünüyle - Kalbi ahlaksız ya da çok hünerli bir kadın.
Думаешь, что целомудренная?
Kendini erdemli biri mi sanırsın?
Точно. Ты же у нас целомудренная актриса с принципами.
- TV'de Princess Bride varmış.
Целомудренная и похотливая.
Erdemli, fakat şehvetli.
Целомудренная и похотливая!
Erdemli fakat şehvetli!
Сесилия... целомудренная, благочестивая королевская, чтобы она... бросилась из окна, боится позора, что этот момент слабости принесет вашей семье.
Cecilia, erdemli ve saygın bir soylu gibi Kendisini pencereden atmış. O an farkına vardığı bu utancın Ailesine ulaşacağından korkmuş.
Но я должен убедиться, что у моего сына будет целомудренная католическая жена.
Oğlumun Katolik biriyle evlendiğinden emin olmalıyım.
( Сестра ) ЦеломУдренная дева.
En namuslu Ana.