English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ч ] / Чаплин

Чаплин translate Turkish

85 parallel translation
Чарли Чаплин в фильме "Бегство в автомобиле"
Otomobille Kaçış bir Charles Chaplin filmi
Чарли Чаплин в фильме "Завербованный"
CHARLES CHAPLIN Zoraki Tayfa
Чарли Чаплин "Полиция"
Polis Bir Charles Chaplin Filmi
- Дэвид Линн, Минелли, Чаплин.
David Lean, Minelli Chaplin.
Чарли Чаплин, до его антиамериканских вещей.
Charlie Chaplin. Tam o Amerikan karşıtı tantanadan önce.
Я как Чаплин в "Новых временах"!
Sanki herkes "Modern Zamanlar" daki Şarlo.
Джордж Бернард Шоу и м-р. Чарли Чаплин.
Canterbury Piskoposu, George Bernard Shaw ve Charlie Chaplin gibi.
Вот этот парень Чаплин снова... на этот раз с Адольфой Менжо.
İşte yine Chaplin... bu sefer Adolphe Menjou'yla.
Чарли Чаплин рожал детей в 73 года.
Charlie Chaplin 73 yaşında çocuk sahibi oldu.
А в фильме "Чаплин"
Gerçekten 20`li yıllara geri döndüm ve- -
Чарли Чаплин.
Bu Charlie Chaplin
Здесь был Чаплин.
Nedeni Chaplin.
Но он говорит меньше, чем Чарли Чаплин.
Ama adam Harpo Max'tan daha az konuşuyor.
все, о чем думает Чаплин - это его собственное выступление, его эго.
Chaplin'in ise bütün derdi, kendi performansı kendi egosu.
Слушай, когда Чаплин хотел снять сцену, он знал, как это сделать.
Chaplin, iyi bir çekim yapmak istediğinde, bunu nasıl yapacağını biliyordu.
Но этот старый идиот подписался "Чарли Чаплин"!
Aptal adam Charlie Chaplin diye imzalamış. - Ben de onu diyorum.
"Чарли Чаплин", да?
Charlie Chaplin demek.
И два пенса Чарли Чаплин.
Ve iki peni. Charlie Chaplin. İşte.
Да, уж Чарли Чаплин.
- Charlie Chaplin, öyle mi?
Мы отправим вас назад, сначала в 1938 год... когда Чарли Чаплин и его злой нацисткий режим... поработил европу и попытался захватить мир.
Sizi ilk önce 1939 yılına götüreceğiz... Charlie Chaplin ve şeytani Nazi idaresinin... Avrupa'yı esir ettiği ve bütün dünyayı ele geçirmeye çalıştığı zamanlara.
Чарли Чаплин занял третье место в конкурсе двойников Чарли Чаплина в Монте-Карло.
Charlie Chaplin, Monte Carlo'da Charlie Chaplin'e benzeyenler yarışmasına girdi ve üçüncü geldi.
но человеческого голоса как чужого захватчика, никто не понимал этого лучше, чем Чарли Чаплин.
Hiç kimse Charlie Chaplin kadar bu durumun farkında olmamıştır.
Сам Чаплин играет в фильме двух людей - хорошего маленького еврейского цирюльника
Chaplin, filminde iki kişiyi canlandırır :
Я замужем уже семь лет, а мой муж, он живет как Чарли Чаплин.
Yedi yıldır evliyim ve kocam, kendisi Charlie Chaplin'i oynuyor.
Так что получается? Чарли Чаплин встречает Мерлин Монро во время круиза и у них появляется дочь, которую зовут Ширли Темпл?
Yani Charlie Chaplin, Marilyn Monroe ile yolcu gemisinde tanışıyor ve Shirley Temple adında bir kızları oluyor.
Привет, я Чарли Чаплин.
Merhaba, ben Charlie Chaplin.
И еще у вас условленная встреча с Спенс-Чаплин в четверг.
Evlat edinme ajansı. - Efendim, ne?
Спенс-Чаплин, агентство по усыновлению.
Özür dilerim, bir şey söylemem gerekiyordu.
Чаплин Федерального проекта.
Amerika'nın Chaplin'i.
Он наверняка замечательный. Чарли Чаплин.
Charlie Chaplin harika biriymiş.
Чарли Чаплин.
Ne dersin? Charlie Chaplin?
Нет, никто здесь не проходил, но, мм, Мэрилин Монро и Чарли Чаплин вон там,
Şimdilik kimse gelmedi, ama, Marilyn Monroe ve Charlie Chaplin şurada.
Мне всегда Линдер нравился больше, чем Чаплин.
Linder'i her zaman Chaplin'e tercih ederim.
Им Чаплин вроде не по душе. - Вот те на.
Şu tipler pek Chaplin hayranı değil.
Чарли Чаплин был очень унылым.
Charlie Chaplin çok yalnızdı.
Чаплин.
Chaplin.
Я только что говорил с Джулией Чаплин и узнал, что Бенедикт Ташен путешествует и не получал твое сообщение.
Az önce Julia Chaplin'le konuştum ve öğrendim ki Benedikt Taschen seyahatteymiş ve mesajını hiç almamış.
А, Чаплин отлично танцевал у шеста.
Chaplin harika striptizciydi.
"Великий диктатор" Чарли Чаплин.
Charlie Chaplin'den "Büyük Diktatör".
Почему он, а не Чарли Чаплин?
Neden Charlie Chaplin değil de Woody Allen?
Кристофер Чаплин живёт в 307 доме по бульвару Мидоус.
Christopher Chaplin 307 Meadows Evlerinde oturuyor.
Это капитан Маркус Чаплин, корабль ВМС США "Колорадо".
Ben U.S.S. Colorado'dan Kaptan Marcus Chaplin.
Что за "472 Чаплин"?
- "472 Chaplin" de ne?
Капитан Маркус Чаплин.
Kaptan Marcus Chaplin.
Капитан Маркус Чаплин, вы отстранены от командования на основании секции 472 военно-морского кодекса.
Kaptan Marcus Chaplin, Donanma Kanunu 472.Madde gereğince görevinizden azledildiniz. Lütfen 1.
"472 Чаплин"...
"472 Chaplin..."
Это капитан Маркус Чаплин, корабль ВМС США "Колорадо".
U.S.S. Colorado'nun kaptanı Marcus Chaplin konuşuyor.
Чарли Чаплин!
- Charlie Chaplin!
Чарли Чаплин, Шарло, самый великий человек в мире!
Ve sanki, kızın gözlerinden, biz de onu ilk kez görmüş gibi oluruz. Şarlo'yu, dünyanın en meşhur adamını.
Чарли Чаплин.
Charlie Chaplin.
Кристофер Чаплин?
Christopher Chaplin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]