Челки translate Turkish
12 parallel translation
Ты не против, если линия челки будет немного ниже глаз? Вот так?
Olur dersen saçını belki öne böyle alabiliriz biraz?
- У нее нет челки.
- Öyle mi? - Kâkülü yok.
- Нет челки.
- Yok demek.
А что, если у тебя нет челки?
Ya uzun saçların yoksa?
Я бы хотела сказать парикмахерше, что терпеть не могу челки.
Saçımı kesen kadına, kakül sevmediğimi söyleyebilmek isterdim.
- 10 лучших фасонов моей челки? - Нет, не статья.
- Kakullerimi daha iyi sekillendirmenin 10 yolu.
Двое для чёлки, один на филировку, один на длину, на округление.
Birisi katmanları indirmek, diğeri kabartmak, birisi de çevresi için...
* Ноябрь, нет твоей челки милей *
# November, ne güzel edan var #
Не носите челки.
Kakül bırakmayın derim.
— Чёлки? — Пчёлки!
- Fasulye mi?
Возле челки, с другой стороны.
Fikirlerini belirtmekten korkmamalı ya. Yani duyarlı bir yanı olsun.
Это все из-за дурацкой челки.
- Biraz çıkıntı gibi kalkmış sanki.