English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ч ] / Чжун щик

Чжун щик translate Turkish

103 parallel translation
ПЕРВЫМ ПРИХОДИТ КИМ ЧЖУН ЩИК!
KIM JUN-SHIK BİRİNCİ OLDU.
Чжун Щик! Верни мне моего дедушку!
- Büyükbabamı geri getirin!
Ким Чжун Щик, что вы намереваетесь делать?
Jun-shik Kim, nerelerdeydiniz?
Господин Хасэгава? Вы уверены в своей победе, даже если Чжун Щик примет участие?
Jun-shik Kim yarışlara katılırsa dahi şampiyon olacağınızı düşünüyor musunuz?
Чжун Щик, принеси-ка еще дров.
Biraz daha odun getir. Ateş tükeniyor.
Лучший марафонец Кореи - Ким Чжун Щик снова будет участвовать в забеге!
Korenin en iyi atleti Jun-shik Kim tekrar maraton koşacak!
Ким Чжун Щик!
Jun - shik Kim!
Быстрее! Чжун Щик, осталась половина пути!
Jun-shik yolu yarıladın!
Это Ким Чжун Щик!
Bu Jun-shik Kim!
Осторожней, Чжун Щик!
Dikkat et Jun-shik! O piç...
Ким Чжун Щик, ура!
Jun-shik Kim! Yaşa!
Ким Чжун Щик пришел первым!
Jun-shik Kim birinci geldi!
Ким Чжун Щик был дисквалифицирован за блокирование пути Кимуры.
Jun-shik Kim, Kimura'nın yolunu tıkamaktan dolayı diskalifiye edilmiştir.
Победитель отборочных соревнований - Ким Чжун Щик!
Olimpiyat Seçmelerinin galibi Jun-shik Kim!
Это - я, Чжун Щик!
Benim, Jun-shik.
Не надо! Вернись, Чжун Щик!
Geri çekil, Jun-shik!
Чжун Щик, ты в порядке?
İyi misin Jun-shik?
Меня зовут Чжун Щик. Ким Чжун Щик.
Adım Jun-shik Kim.
Чжун Щик бегает лучше.
Jun-shik ondan çok daha iyi.
Чжун Щик, иди же! Мы будем держать доски.
Sadece yürü, Jun-shik biz tahtayı taşırız.
Ким Чжун Щик!
- Jun-shik Kim!
Чжун Щик, отправимся на юг, к мосту через реке Халхин и пересечем границу.
Köprüye doğru gidelim ve güneye Khalkin Nehrine giderek sınırı geçelim.
Чжун Щик...
Jun-shik!
Быстрее, Чжун Щик!
Hadi Jun-shik!
Эй, эй! Чжун Щик! Какого черта ты делаешь?
Sen ne yaptığını zannediyorsun?
Чжун Щик! Давай же! Эй-эй!
Atla Jun-shik!
Ким Чжун Щик!
Jun-shik!
Чжун Щик, выпей. Хороша.
Jun-shik, bir şey iç.
Чжун Щик, посмотри туда.
Şuna bak.
Рядовой Ким Чжун Щик!
Er Jun-shik Kim!
Рядовой Ким Чжун Щик!
Er Kim!
Запомните, с этого момента я больше не рядовой Ким Чжун Щик, а корейский марафонец Ким Чжун Щик.
Unutma. Bundan böyle ben Er Jun-shik Kim değil Koreli atlet Jun-shik Kim'im!
Убей его, Чжун Щик!
Öldür onu Jun-shik!
Чжун Щик! Быстрее!
Jun-shik!
Скажи им, Чжун Щик!
Söyle onlara Jun-shik!
Я хочу жить, Чжун Щик! Помогите!
Yaşamak istiyorum Jun-shik!
Я хочу жить, Чжун Щик!
Gwang-choon! - Yaşamak istiyorum Jun-shik!
Чжун Щик, разве не так?
Değil mi Jun-shik?
Прости меня, Чжун Щик.
Çok üzgünüm Jun-shik.
Нет, Чжун Щик.
Hayır Jun-shik.
Ким Чжун Щик.
Jun-shik!
Чжун Щик...
Jun-shik?
Ким Чжун Щик!
Ben Jun-shik Kim efendim!
Папочка! - Чжун Щик!
- Jun-shik!
Чжун Щик!
Jun-shik!
Ну Чжун Щик...
Jun-shik.
Чжун Щик!
Jun-shik.
Ким Чжун Щик!
Jun-shik Kim!
Вперед, Чжун Щик!
Hadi Jun-shik!
Чжун Щик!
Jun-shik! İyi misin?
Чжун Щик, я в порядке.
Bir şeyin yok Jun-shik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]