English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ч ] / Чунчо

Чунчо translate Turkish

28 parallel translation
- Чунчо, у нас шестьдесят ружей.
- Hey Chuncho! 60 tane tüfek aldık. - Fena değil.
- Чунчо!
Chuncho!
Согласен с Чунчо. Забираем оружие и передаём его Элиосу.
Chuncho ile aynı fikirdeyim, düşmandan silahları alıp Elias'a veriyoruz.
За что, Чунчо, за что?
Neden Chuncho? Neden yaptın bunu?
Почему, Чунчо?
Neden öldürdün Guapo'yu.
Нет, Чунчо будет тяжело увезти отсюда.
Hayır. - Chuncho'ya gideceğini asla söyleyemezsin.
Чунчо лжец.
Ve Chuncho yalancı biri. Kalmayacağım.
Я всего лишь сказал, что Чунчо не собирается покидать этот город.
Ona Chuncho'nun bu köyden ayrılmaya hiç niyeti olmadığını söylüyordum sadece. Sana kim söyledi?
- Чунчо.
- Chuncho? - Ne?
- Я нашёл пулемёт, Чунчо!
- Chuncho'ya söyledin mi? - Daha değil.
Прощай, генерал Чунчо.
Hoşçakal General Chuncho! - Chuncho!
Чунчо, нас обокрали!
Chuncho! - Soyulduk!
- Чунчо!
Chuncho?
Вернись, брат Чунчо! Чунчо!
Çabuk dön kardeşim, Chuncho!
Эй, это Чунчо!
Hey! Chuncho bu!
Смотри, Чунчо, смотри, едет человек Элиоса.
Oh Bakın... Chuncho! Elias'ın adamı geliyor.
Эй, Чунчо, ты ещё жив?
- Hey Chuncho! Hala hayatta mısın sen? - El Chuncho asla ölmez!
- Проходи, Чунчо.
- İçeri gel Chuncho.
- Минутку, Чунчо.
- Bir dakika Chuncho!
Вот он свёрток и письмо Чунчо Муньясу.
Kilitli tuttum onu sürekli. Nereye koymuştum onu?
Дорогой Чунчо, я ждал тебя больше недели, но теперь я вынужден уехать.
Sevgili Chuncho, bir haftadan fazla zamandır seni bekliyorum. Ama şimdi kasabadan ayrılmak zorundayım.
В чём дело, Чунчо?
Ne oldu Chuncho?
Но Чунчо, я же сделал тебя богатым человеком, это же глупо!
- Ama Chuncho! Bu çok saçma. Seni zengin bir adam yaptım.
Чунчо, Чунчо!
Chuncho!
Чунчо, что ты наделал?
Ne yaptın?
Чунчо, они и без тебя неплохо справятся.
Sen de gelseydin daha rahat olurduk.
Чунчо, я тебя не понимаю.
Sürekli zamanını boşa harcıyorsun.
Чунчо никогда не умирает.
- İşler nasıl burada?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]