English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ш ] / Шампусик

Шампусик translate Turkish

38 parallel translation
- Это что, шампусик?
- Şampanya mı o?
Торкнуло - это значит : шампусик ударил в голову!
- Demek ki gidemiyorsun İşte şampanya bu! Seni mutlu eder.
"Шампусик после шерри открывает изжоге двери".
"Şeriden sonra şampanya mideyi kazındırır".
А тебе пора спать, Шампусик.
Sen de yatağa gitmelisin, Bolly.
Господи, похоже это наш человек, Шампусик.
Yüce İsa, gerçekten de doğru yol üstünde olabilirsin, Bolly.
Между нами говоря, шампусик, я ждал этого долгие недели.
Bu seninle benim aramda, Bolls, haftalardır bunu yapmayı bekledim.
Чёрт возьми, ты заговорила как я, шампусик.
Vay canına, benim gibi konuştun, Bolly.
Шампусик.
Bolly.
Это не игрушки, шампусик!
Bu netbol değil, Bolly!
Вот дверь и приоткрылась, шампусик.
Kapı aralık, Bolly.
- Мы прекращаем, Шампусик.
Bu iş burada biter, Bolls.
Ладно, шампусик, мы нашли обходной путь.
Yan kapıyı bulduk Bolly.
Я не верю в удачу, шампусик.
Şansa inanmam, Bolly.
Так, шампусик, за работу.
Yapılacak işler var, Bolly.
- Вперед, шампусик.
- Sen geç, Bolls.
Нет, не возьмём, шампусик.
Hayır, yakalayamayacağız, Bolly.
Шампусик?
Bolls!
Давай, шампусик, вытри глаза, нам ещё много мрази надо поймать.
Hadi, sil gözlerini, Bolls, yakalamamız gereken bir pislik var.
Я думал, что знаю всё, шампусик.
Hepsini bildiğimi sanıyordum, Bolls.
Шампусик!
Bolly!
Ну, шампусик, Люди от меня ничего не скрывают.
Bolly insanlar benden bir şey saklamaz.
- Шампусик, ты пьяная?
- Sarhoş musun Bolls?
Скромничаешь, шампусик.
Düşük beklentilerim var, Bolly.
Шампусик, идем.
Pekala, Bolls içeri giriyoruz.
Методы и средства, шампусик. Методы и средства.
Yollar ve yöntemler, Bolly, yollar ve yöntemler.
Шампусик, это улика.
Bolls bu delil.
Священная территория, шампусик.
Kutsal alan, Bolly.
Они пришли к тебе, шампусик.
Senin arkandan gittiler, Bolls.
Знаешь, шампусик, хороший мордобой прочищает голову.
Bilirsin iyi bir sopa kafayı temizler, Bolls.
Что думаешь, шампусик?
Kaç yıl olur, Bolls?
В этом твоя проблема, шампусик.
İşte senin sorunun bu, Bolls.
Да, шампусик.
Evet, Bolls.
Шампусик? Ты что шутишь?
Dalga mı geçiyorsun?
Шампусик?
Siktir et şarabı.
А зачем шампусик?
Şampanya niye?
Шампусик?
Şampanya.
Халявный шампусик!
- Beleş şampanya.
У, шампусик.
- Harika, sağ ol. - Şampanya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]