Шатобриан translate Turkish
12 parallel translation
Шатобриан - это такое нежное мясо, да? Да, мсье.
En yumuşak olanı Chateaubriand, değil mi?
- У вас есть шатобриан?
- Chateaubriand?
- А что понежнее - шатобриан или филе? - Шатобриан.
- Chateaubriand.
Я буду спаржу под уксусным соусом и Шатобриан.
Ben sosa yatırılmış kuşkonmaz ve ardından şatobiryan alacağım. - Kızarmış patates?
У нас есть восхитительный шатобриан.
Leziz şatobriyanlarımız var.
Школа Шатобриан.
Châteaubriand Lisesi.
- Шатобриан, Делакруа...
Chateaubriand, Delacroix...
Тебе понравился тот шатобриан?
Şatobiryan nasıldı?
Что за шатобриан?
Şatobiryan derken?
Но... ты должна мне шатобриан.
Ama... Bana bir Şatobiryan borçlusun.
Мальчики, принесите мне шатобриан с тушеным картофелем.
Çocuklar, benimkini patates soteli şatobriyan yapın.
Короче говоря, банкетчики уговорили нас на шатобриан. - Я признаю, это звучит секси.
Uzun lafın kısası, yemek şirketi bizi şatobriyana ikna etti ve bence bifteğin leziz bir kısmı.