English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ш ] / Шифу

Шифу translate Turkish

75 parallel translation
Я Шифу.
Ben Shifu.
Шифу говорит, что он прибыл на Абидос, чтобы больше узнать о своей матери.
Shifu buraya annesi hakkında daha çok şey öğrenmeye geldiğini söylüyor.
Шифу, это генерал Хэммонд.
Shifu, bu General Hammond.
Они могут использовать устройство стимуляции памяти, чтобы получить информацию из Шифу,
Ellerindeki hafıza-okuma cihazı ile Shifu'ya fiziksel bir zarar vermeden...
Использовать Шифу, чтобы вложить это мне в голову для создания оружия,
Shifu'yu kullanarak bu silahları yapmak ve hemen ardından,...
Шифу сказал, что он учил Дэниела.
Shifu'nun söyleyeceği tek şey, Daniel'a öğrettiği olacaktır.
Шифу.
Shifu.
- Учитель Шифу.
- Usta Şifu.
Да, мастер Шифу!
Peki Usta Şifu!
У меня послание от Мастера Шифу.
Bir mesaj getirdim. Usta Şifu'dan.
Шифу да.
Şifu'nun var.
Я тебе дам послание для твоего Мастера Шифу.
Benim de bir mesajım var, Ustan Şifu'ya.
Я скажу Шифу, что ему не о чем беспокоиться.
Şifu'ya bir sorun olmadığını söylerim.
Мастер Шифу!
Usta Şifu!
Как Шифу вообще когда-либо сможет сделать из меня Воина Дракона?
Şifu beni nasıl Ejderha Savaşçısı'na dönüştürebilecek?
Я обязан предупредить Шифу.
Şifu'yu uyarmalıyım.
Я рад, что Шифу послал тебя.
İyi ki Şifu seni yollamış.
Я знаю, Учитель Шифу пытается вдохновить меня и все такое но если бы я этого не знал, сказал бы, что он хочет от меня избавиться.
Usta Şifu bana ilham vermeye çalışıyor. Bunu bilmesem benden kurtulmaya çalışıyor sanacağım.
Согласно легенде, было время, когда Учитель Шифу действительно улыбался.
Efsaneye göre, Usta Şifu'nun gerçekten gülümsediği dönemler olmuş.
Шифу нашел его детенышем и вырастил как собственного сына.
Şifu onu yavruyken buldu. Ona kendi öz oğlu gibi baktı.
И когда малец оказался талантлив в кунг фу Шифу стал тренировать его.
Onun kung fu yeteneğini keşfedince Şifu onu eğitti.
И Шифу надо было уничтожить то, что он сам создал.
Şifu yarattığı eseri yok etmek zorunda kaldı.
Шифу любил Тай Ланга, как никогда и никого до этого.
Şifu, Tai Long'u daha önce kimseyi sevmediği kadar seviyordu.
Шифу.
Şifu.
Посмотри на это дерево, Шифу.
Şu ağaca bak Şifu.
Обещай мне, Шифу.
Bana söz ver, Şifu.
Учитель Шифу.
Usta Şifu.
Это Шифу!
Bu Şifu!
Ну конечно это Шифу. Кого по-вашему я изображаю?
Tabii ki Şifu.
Учитель Шифу!
Usta Şifu!
Шифу хорошо научил вас.
Şifu sizi iyi eğitmiş.
Но, Шифу, он убьет тебя.
Ama Şifu, seni öldürür.
Скажи мне, как ты гордишься, Шифу!
Ne kadar gurur duyduğunu söyle Şifu!
Шифу не учил тебя этому.
Şifu bunu öğretmiş olamaz.
Шифу, вы в порядке? !
Şifu, iyi misin?
Нет, нет, нет, не умирайте, Шифу, пожалуйста!
Usta! Hayır ölme lütfen!
Спасибо, Шифу.
Vay be. Sağ ol, Şifu.
Еще раз спасибо, мастер Шифу.
Tekrar sağ ol, Usta Şifu.
Мастер Шифу только что сказал, что я присоединюсь к вам в этом году.
Usta Şifu bu yıl benim de aranızda olacağımı söyledi.
Не беспокойтесь, мастер Шифу, У меня все под контролем!
Merak etmeyin, Usta Şifu her şey kontrolüm altında olacak.
Шифу дал мне задание!
Şifu'ya karşı sorumluluklarım var!
Так будь с Шифу.
Öyleyse Şifu'nun yanında ol.
- Шифу, привет!
- Şifu, merhaba
Папу, Неистовую Пятёрку, Шифу.
Babam, Kızgın 5'li, Şifu.
Я обещал Шифу, что это будет идеаллльь...
Şifu'ya mükemmel olacağına dair söz verdim.
Я не могу, мастер Шифу.
Yapamam Usta Şifu.
Вы тоже моя семья, Шифу.
Sen de ailemsin Şifu.
Спасибо, Шифу.
Teşekkürler Şifu.
- Мастер Шифу!
- Usta Şifu!
Мастер Шифу здесь!
Usta Şifu gelmiş!
- Шифу?
- Shifu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]