Шуто translate Turkish
68 parallel translation
Мисс Шуто.
- Bayan Sciuto?
Мисс Шуто, меня не заботит, что вы сказали ему, лучше скажете мне, что перья были утиными... те, что обнаружены на теле Оуэнса.
Bayan Scuito, ona ne dediğiniz umurumda değil. Yeter ki, Owen'ın cesedinde bulunan tüylerin, ördek tüyü olduğunu söyleyin.
Эбби Шуто.
Abby Sciuto.
Ни у кого из Шуто не было дырок с 1922 года.
- Hayır. Hiçbir Sciuto'da 1922'den beri çürük olmamıştır.
Эбби Шуто?
Abby Sciuto?
Агент Гиббс, я ценю ваше беспокойство касательно моего пропавшего коллеги, но именно поэтому мисс Шуто необходимо остаться здесь.
Ajan Gibbs, kayıp meslektaşımla ilgili endişelerinizi anlıyorum. Ama Bayan Sciuto bu yüzden burada kalmak zorunda.
- Вы меня неправильно поняли. - Мисс Шуто.
Beni yanlış anladınız.
"Привет, я Эбби Шуто, международный торговец биологическим оружием".
Merhaba, ben Abby Sciuto. Uluslararası biyolojik silah satıcısı.
И спасибо мисс Шуто.
Bayan Sciuto'ya da teşekkür et.
Эбби Шуто, сотрудник Морской полиции, судмедэксперт, душка, парадокс, завернутый в оксюморон, связанная противоречивыми терминами, спит в гробу.
Abby Sciuto, NCIS adli bilim uzmanı, kalbi ve ruhu, tezatlara bürülü bir paradoks, tezatlarla dolu birisi, bir tabutta uyuyor.
Я позволил себе снять фоликулу и отправить мисс Шуто для анализа.
Saçın kökünden bir örnek alıp, Analiz etmesi için Bayan Sciuto'ya yolladım.
Отнеси это мисс Шуто.
Bunları hemen Bayan Sciuto'ya götürür müsün?
Мисс Шуто по каким-то необъяснимым причинам сегодня сама не своя.
Nedendir bilinmez, Bayan Sciuto bugün pek kendinde değil.
Я так хотел встретиться с вами, мисс Шуто.
Sizinle tanışmak için can atıyordum Bayan Sciuto.
Тогда, возможно, в следующий раз. Мисс Шуто...
- Belki gelecek sefere o zaman.
Мисс Шуто, очевидно, очень занята.
- Bayan Sciuto. Bayan Sciuto'nun çok yoğun olduğu aşikar.
Вообще-то, я шла повидать мисс Шуто.
Aslında Bayan Sciuto'ya gidiyordum.
Мое правительство и лично я очень благодарны вам за помощь, директор Вэнс, особенно за то, что выделили нам мисс Шуто.
Hükümetim ve ben yardımlarınıza minnettarız. Özellikle de Bayan Sciuto'yu gönderdiğiniz için.
Мне кажется, мисс Шуто тоже понравилось пребывание в вашей стране, в основном.
Ben de Bayan Sciuto'nun ülkenizde vakit geçirmekten zevk aldığını düşünüyorum.
Мисс Шуто?
- Bayan Sciuto?
Вы подружились с Алехандро Ривера, когда были в Мексике с мисс Шуто?
Siz ve Bayan Sciuto Meksika'dayken Alejandro Rivera ile yakındınız değil mi?
Эксперты еще осматривают место преступления, используя опыт, перенятый у мисс Шуто.
Teknisyenlerimiz Bayan Sciuto'dan, öğrendikleri dersleri uygulayarak olay yerini inceliyorlar.
Мисс Шуто и доктор Маллард закончили с тем старым делом.
Bayan Sciuto ve Bay Mallard'in dosyayla işi bitti.
Отчет мисс Шуто готов?
Bayan Sciuto'nun hazırladığı rapor?
Мисс Шуто?
Bayan Sciuto?
Мисс Шуто послала его в объединенную группу.
Bayan Sciuto raporu direk olarak görev gücüne gönderdi.
Наука - это поэзия, мисс Шуто.
Bilim şiirdir Bayan Sciuto.
Но какой ценой, мисс Шуто?
Ama ne pahasına?
Все улики направлены мисс Шуто.
Bütün kanıtlar Bayan Sciuto'ya gidiyor.
Я найду время, мисс Шуто. Не беспокойтесь.
Benim zamanım bol Bayan Sciuto.
Мисс Шуто расширила критерии поиска по ДНК.
Bayan Sciuto DNA taramasını genişletiyor.
Эбби Шуто. Хорошо, тетя Герта, идите ужинать.
Tamam Gert hala, sen yemeğini ye.
Вами займется наш эксперт-криминалист Эбби Шуто.
Adli Bilimler uzmanımız Abby Sciuto ile görüşeceksiniz.
У мистера Палмера, мисс Шуто и меня впереди много работы.
Bay Palmer, Bayan Sciuto ve benim önümüzde epey bir iş var.
Заодно и над тем, что мисс Шуто не носила бы в себе секрет всей жизни.
İlk olarak, Bayan Scuito hayatı boyunca bu sırrı taşımak zorunda kalmazdı.
Но мисс Шуто производит анализы тканей.
Fakat Bayan Sciuto dokularda daha ileri düzeyde testler uyguluyor.
Мисс Шуто, просто продолжайте действовать так, как если бы это было какое-нибудь другое дело.
Bayan Sciuto, herhangi bir davaya bakıyormuşuz gibi davranın lütfen.
Эбби Шуто.
İki kelime : - Abby Sciuto.
Начнем с Шуто.
Sciuto'yla başla.
Шуто.
Sciuto.
Мисс Эбигейл Шуто.
Bu Bayan Abigail Sciuto olmalı.
Мне придется ознакомиться с личным делом мисс Шуто, прежде, чем встречаться с ней.
Bayan Sciuto'yla görüşmeden önce dosyasını gözden geçiririm mutlaka.
Я вижу, что он и мисс Шуто прошли тест не полностью.
Gördüğüm kadarıyla Gibbs ve Bayan Sciuto'nun değerlendirmesi tamamlanmamış.
Сейчас переклассифицировано в убийство, благодаря Эбби Шуто.
Şimdi ise Abby Sciuto sayesinde ölümü cinayet olarak yeniden sınıflandırıldı.
Капитан В. Эбби Шуто.
Yüzbaşı W. Ben, Abby Sciuto.
Мисс Шуто расскажет нам точно, о чем говорят здесь эти брызги крови, но из того, что я вижу...
Bayan Sciuto, buradaki kan lekelerinin tam olarak ne olduğunu bize söyleyecektir. Fakat, gördüğüm kadarıyla...
Это рецепт дедушки Шуто домашнего геля для волос.
- Bu Büyükbaba Sciuto'nun ev yapımı briyantin tarifi.
Можно войти, мисс Шуто?
Gelebilir miyim, Bayan Sciuto?
Эбби Шуто обнаружила снимки, доказывающие вину вашего отца в убийстве.
Abby Sciuto'nun kurtardığı fotoğraflara göre baban... -... cinayetten suçluymuş.
- Эбби Шуто?
- Abby Sciuto? - Evet.
Меня зовут Эбби Шуто. Я судмедэксперт
Adım Abby Sciuto.