Щеглы translate Turkish
8 parallel translation
Иль щебетать как щеглы.
Bazıları kuş gibi şakır
Смелее, щеглы!
Biraz cesaret, sizi korkaklar.
Если вы, щеглы, любите тёлок, слушайте Батю Газона.
Pekala, güzel. Şayet kızlar gibi bekarsanız, Lawn Dawg'a kulak vermelisiniz.
Или будете ждать, пока появится пушок на яичишках, щеглы?
ya da aynada küçük testislerinize, ayva tüyü var mı yok mu diye bakmak mı istersiniz?
Нравится, щеглы?
Siz çocuklar beğendiniz mi?
Щеглы тут ловкие.
Küçük şeytanlar.
Эти ребята, точнее щеглы, визжат колёсами у тебя 2 дня, чтобы разобраться с ними или попрощаешься со знаком и жезлом ".
"Bu bayanlar var - Iyi, chavs - " Bu, tekerlek sopaları gibi, Ve bunu çözmek için 48 saatin var, yoksa rozetini ve sandalını alacağım " dedi.
[Эй, щеглы! ...]
Hey, pislikler!