Щепотки translate Turkish
16 parallel translation
О, не больше щепотки.
Sadece çok az koydum.
Три щепотки.
Üç tutam.
Ну конечно - ни щепотки табака! ...
Evet, ve lanet olası tütünlerinin bulunmadığı da kesin!
Конечно. Во-первых начнём с небольшой щепотки соды и соли.
Önce, soda ve tuzla başlayalım.
Даешь им по две щепотки корма, того, что рядом с каждым аквариумом.
Her bir akvaryumun yanındaki yemlerden iki tutam atacaksın.
Он и правда думает, что сядет из-за жалкой щепотки травы.
Sersem, azıcık ot yüzünden hapse gireceğini sanıyor.
Вы не против щепотки корицы?
İzin verirseniz bir parça tarçın önerebilir miyim?
На основе этой щепотки неба астрономы предполагают существование сотни миллиардов галактик во Вселенной.
Gökbilimcilerin bu küçük kesite bakarak yaptıkları tahminlere göre kâinatta yaklaşık yüz milyar civarında galaksi olabilirmiş.
Щепотки должно хватить.
Bir tutam atsan yeterlidir.
Не обошлось без щепотки корицы.
Biraz daha tarçın ekleyebilirmişim.
Две щепотки ванили, Линдси.
Çok vanilyalı olacaktı Lindsay. Bakma sen ona.
По-понадобится не больше щепотки, чтобы убить вас.
Sizi öldürmek için bir yüksük dolusu bile fazla gelir. - Moral bozucu.
Немного щепотки. Ты скоро будешь себя чувствовать хорошо. Томми...
Biraz aciyacak daha iyi olacaksin
Любую закуску можно спасти при помощи щепотки миндаля или правильного соуса.
Yanmış tapas yemeği bile kıyılmış badem ve doğru sosla kurtarılabilir.
Не хватает лишь щепотки корицы.
Ama atmadan önce bir tutam tarçın atacağız.
Вы притворяетесь, будто делаете нам большое одолжение из-за несчастной щепотки травы, а дочь Лейтонов прошлой осенью колеса тут всем толкала и никто её не исключил.
Yapmış olduğunuz iki yüzlülükten ve Nicole'un ufak bir tutam ot yüzünden okuldan atılmasıyla karşı karşıya olmasına karşın geçen gün hap satarken yakalanan Layton'ların kızının hala koridorlarda dolaşıyor olmasından bahsediyorum.