English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Э ] / Эдмона

Эдмона translate Turkish

30 parallel translation
Вы помните некоего Эдмона Дантеса?
Edmond Dantes diye birini hatırlıyor musunuz?
Эдмона Дантеса, вы сказали?
Edmond Dantes?
Да. Знал ли я Эдмона Дантеса!
Edmond Dantes'i biliyor muyum?
У Эдмона Дантеса, как он думал, были друзья, но у него еще была и любовь.
Dantes'in dostları vardı. Ya da dost bildikleri... Ama bir de sevgilisi vardı.
Это кошелек отца Эдмона Дантеса.
Eskiden Edmond Dantes'e aitti.
Мне лично кажется, что он еще пахнет свежим лесом Италии, но если убрать эту деталь, я думаю, что только настоящий моряк, вроде вроде Эдмона Дантеса?
Hala taze İtalyan ağacı kokuyor. Ama şu detaya dikkat çekmek gerekir ki, yalnız çok iyi bir denizci yapabilirdi... Edmond Dantes?
Мы пришли, чтобы подать прошение по делу Эдмона Дантеса. Сейчас не время.
Buraya Edmond Dantes için af dilemeye geldik, Sayın Hakim.
Ну, может, он сделает исключение для того, кто ищет Эдмона Дантеса?
Belki de Edmond Dantes'i arayan bir adam için... ayrıcalık tanıyabilir.
Итак, мсье Затара, вы были другом Эдмона?
- Julianne, biraz şarap getir. Mösyö Zatarra, Edmond'un arkadaşı mısınız?
Вы ведь тоже знали Эдмона?
Edmond'u... tanıyorsunuz değil mi?
К моему великому сожалению, его отец повесился узнав об измене Эдмона.
Maalesef, Edmond'un vatan haini olduğunu... öğrendikten sonra kendini astı.
После смерти Эдмона, я взял в компаньоны одного из своих капитанов.
Edmond'un ölümünden sonra, istemeye istemeye yanıma bir ortak aldım. - Kaptanlarımdan birini.
Но, по сравнению с судьбой Эдмона, все это мелочи.
Benim yaşadıklarım Edmond'un yaşadıklarının yanında hiçbir şey.
Мне нужно разыскать невесту Эдмона?
Edmond'un nişanlısını bulmam gerek.
Не прошло и месяца как арестовали беднягу Эдмона, а его невеста вышла замуж за его лучшего друга.
Zavallı Edmond tutuklandıktan bir ay sonra, Mercedes onun en iyi arkadaşıyla evlendi.
Альберт Мондего - сын Эдмона Дантеса.
Albert Mondego'nun babası Edmond Dantes.
Как ты думаешь, почему я так поспешно вышла за тебя после того, как схватили Эдмона?
Edmond götürüldükten sonra seninle evlenmek için niye acele ettim sanıyorsun?
Альберт, ты сын Эдмона Дантеса,
Albert, sen Edmond Dantes'in oğlusun.
"Граф МонтеКристо" с Робертом Донатом в роли Эдмона Дантеса.
Robert Donat'ın Edmond Dantes'i oynadığı, Monte Cristo Kontu.
Альтер-эго Эдмона Дантеса?
"Edmond Dantes'nin alter egosu."
Нет, бриллиант от Эдмона Дантеса.
Bu elmas Edmond Dantes'ten.
Думаешь, у Эдмона нет тайн?
- Sırlara inanmam.
Я буду бороться за свободу Эдмона.
- Mümkün değil. Asla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]