English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Э ] / Эльза

Эльза translate Turkish

521 parallel translation
"... И Эльза, что пнула меня когда-то,
" Ve bir süre önce beni döven Elsa da,..
Эльза, ты прыгаешь как корова, а надо мягко и пластично.
Elsa. "Arabesk" in titrekti. Sanki sara geçiriyor gibiydin.
Эльза, я вернулся.
Elsa. Hey, ben geldim.
Эльза.
Elsa.
Эльза... врач сказал, что мы должны уехать отсюда поскорей.
Elsa... Doktor, buradan en kısa zamanda başka bir yere gitmemizi istedi.
а маму - Эльза.
Annemin adı Elsa'ydı, zavallı kadın.
Мне нравится имя Эльза, чудесное имя.
Elsa ismini severim.
Эльза Шеффлер.
Elsa Scheffler.
Эльза Мартинелли, Томас Хольцман Вольфган Грайхман, Вильям Чеппел И Мишель Лонсдейл.
Wolfgang Reichmann, William Chappell, Michael Lonsdale.
Эльза, это важно для Австрии.
Elsa, bu Avusturya için önemli.
- Эльза.
- Elsa.
"Нет, Эльза, должно быть место и получше".
"Ah, Elsa. Mutlaka gidilecek daha iyi bir yer vardır."
Джозеф и Эльза Громэн.
Joseph ve Elsa Grohmann.
Эльза!
Elsa.
— Эльза!
Elsa.
Я увидел свет и решил, что это моя жена Эльза.
Oh, ışığı gördüm. Karım, Elsa olduğunu sandım.
Эльза, это я.
Elsa, benim.
Как ты постарела, Эльза!
Kaç yaşında olduğuna bir bak, Elsa!
Отдай мне этот дом, Эльза!
Bu evi geri ver, Elsa!
Зовите меня Эльза.
Bana Elsa de.
У меня есть план, Эльза.
Bir planım var, Elsa.
Эльза?
Elsa?
- Эльза?
- Elsa?
Что случилось, Эльза?
Noldu, Elsa?
Эльза, мне больно видеть и слышать, как он страдает, понимаешь.
Ama Elsa, onun ağlamasına dayanamıyorum, biliyorsun.
А как же иначе, Эльза?
Sen ne diyorsun Elsa?
Как вы себя чувствуете, тётя Эльза?
Bugün nasılsın, Elsa hala?
Эльза Манни, 12 задержаний за кражи в магазинах.
Elsa Manny, 12 adet mağaza hırsızlığı vakanız var.
Ее звали Эльза Манни, закоренелая клептоманка.
Else Manni adında bir kleptoman.
- Д-р Эльза Шнайдер.
- Dr Elsa Schneider.
Эльза!
Elsa?
Эльза, не двигайся!
Elsa, kımıldama!
Эльза...
Elsa...
Не надо, Эльза.
Yapma Elsa.
Эльза!
Elsa!
Эльза никогда не верила в Грааль.
Elsa, Kadeh'e asla inanmadı.
- Мы не можем, Эльза.
- Elsa, sana gelmemiz mümkün değil.
Извини, Эльза.
Özür dilerim, Elsa.
Можно, Эльза.
Başlayabilirsin, Elsa.
" Можно, Эльза.
Başlayabilirsin, Elsa.
Эльза, мы должны остановиться.
Elsa, artık bitirelim.
Кто она, эта Эльза Любинг?
Elsa Lubing Elsa Lubing kim?
Спасибо, Эльза.
Teşekkürler Elsa.
Для таких вещей там есть такие люди, как Иллва или Эльза.
Bunu yapacak Ylva ya da Elsa gibi insanlar olur.
- Эльза, это я, Адам.
- Elsa, benim Adam.
Полина. Адам. Эльза.
Polina, Adam, Elsa.
Эльза, вы верите в судьбу?
Elsa sen kadere inanır mısın?
- Да, Эльза.
- Evet Elsa, evet.
Только не говорите мне, что Эльза за это поплатится. Это будет несправедливо
Ve sakın bana sonunda Elsa'nın incineceğini söyleme,
- Эльза, немецкая гувернантка.
Önce Alman hizmetçi Elsa'ydı...
- Эльза поможет тебе.
- İlsa sana yardım edecek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]