English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Э ] / Эммит

Эммит translate Turkish

62 parallel translation
Эммит Смит, наш билетёр и мастер на все руки.
Bu da Emmettt Smith, yer göstericimiz ve tamircimiz.
Эммит Смит!
Emmitt Smith!
Но ты Эммит Смит.
Ama sen Emmitt Smith'sin.
Эммит Смит, Бэрри Сэндерс, Кёртис Мартин.
Emmitt Smith, Barry Sanders, Curtis Martin.
Эммит из Эммитс Эммит Стрит Динер прошел проверку.
Emmett'in Emmett Caddesi Restoranı'ndaki Emmett'ın hikayesi tutarlı.
Его зовут Эммит Выдрингтон.
- Adı Emmitt Samurgil.
Вот, Эммит Выдрингтон.
Emmitt Samurgil.
Это он, Эммит Выдрингтон.
Bu o. Emmitt Samurgil.
Это не мой Эммит.
Bu benim Emmitt'im değil.
"Эммит"
" Emmit, hadi ama sana yalvarıyorum.
Эммит Стасси.
Emmit Stussy, Cennet Ovası.
Эммит с тобой больше не разговаривает.
Daha doğrusu sen ve Emmit bir daha asla konuşmayacaksınız.
Эммит, Эммит.
Emmit. Emmit.
Эммит, не надо...
- Emmit, buna hiç gerek... - Hayır, sorun değil.
Эммит, это грубо.
- Emmit, kaba olma.
Эммит.
Emmit.
Видишь ли, у меня, на тебя, большие планы, Эммит.
Gördüğün üzere bizim için harika planlarım var, Emmit.
Эммит, что ты...
Emmit, acaba sen...
Эммит?
Emmit?
Эммит, ты хочешь...
Emmit...
- Глория Баргл. - Эммит Стасси.
Gloria Burgle.
Ну, нет, Эммит...
Emmit...
Я знаю кто такой Эммит Стасси.
Emmit Stussy'nin kim olduğunu biliyorum.
Мы как раз обедаем. Где Эммит?
Biz de öğle yemeği yiyorduk, gerçi.
- И он весь... - Эммит?
- Ve tüm resimler...
Эммит, вы слушаете? Да.
Emmit dinliyor musun?
" Эммит, поиграй со мной.
" Emmit benimle oyna.
Эммит, смотри. "
Emmit şuna bak. "
Меня зовут Эммит Стасси.
Adım Emmit Stussy.
О да, Эммит!
Oh, evet, Emmit!
О да, Эммит!
Oh, Emmit! Oh, evet!
Да, Эммит, да!
Oh! Emmit, Emmit, çak bana, Emmit!
Эммит.
Emmit?
Видите ли, Эммит Стасси, мой партнер, прекрасный человек.
Tanışacağın Emmit Stussy, büyük adamdır,
Эммит!
Emmit!
У нас есть видеозапись, как Эммит трахает свою секретаршу.
Elimizde Emmit'in sekreterini becermesinin video kaydı var.
- Эммит.
- Emmit.
Точно, Эммит.
Doğru, Emmit.
Эммит Стасси, который живет в Иден Прери.
Emmit Stussy, Eden Prairie'de yaşıyor?
Который сейчас там. Чей брат Эммит Стасси живет в Иден Прери.
Ray Stussy'nin tahliye edilmiş mahkumu tarafından öldürüldü, şu anda kutuda, onun da kardeşi Eden Prairie'de yaşayan Emmit Stussy.
"Эммит, умоляю. Возьми марки, отдай мне машину."
"Emmit lütfen lanet pulları al, bana arabayı ver."
Мы уже доказали, что Энниса убил Морис Лефей. Поднадзорный Рэя, а Эммит фактически подтвердил, что убийство Рэя было местью.
Ray'in şartlı tahliye edilmiş mahkumu Maurice LeFay'in Ennis'i öldürdüğünü zaten ispatladık ve şimdi Emmit Ray'in cinayetinin kısasa kısas olduğunu onaylıyor.
Ты же знаешь, что это Эммит.
Öyle mi sanıyorsun? Emmit öldürdü.
Не Эммит приходил ко мне в камеру.
Benim için merkeze gelen Emmit değildi.
Эммит, мой дорогой Эммит.
Emmit, sevgili Emmit.
Да, старина Эммит.
Evet, bizim Emmitt!
Эммит Выдрингтон?
- Kim? - Emmitt Samurgil.
Эммит.
Emmitt!
Эммит Стасси, спасибо что...
Emmit Stussy, çok müteşekkiriz...
Эммит, мы об этом говорили.
Emmit bunu konuşmuştuk.
Эммит Стасси :
Acil durum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]