Эраст translate Turkish
27 parallel translation
- Эраст Петрович Фандорин.
- Erast Petroviç Fandorin.
Здравствуйте, Эраст Петрович!
Selam, Erast Petroviç.
- Эраст Петрович, мы не можем рисковать.
- Askerlerimizi riske atmamalıyız.
Эраст Петрович, что же это?
- Erast Petroviç, bir şey yapın.
- Опять попадет... - Эраст Петрович!
- Yeni bir dalaşma başlıyor işte.
Тебя, Эраст, не приглашаю - тебе черт ворожит...
Bunlar Rus değiller herhalde. 'Erasmus', seni davet etmiyorum bile,... -... şeytan hep yanındadır.
- Эраст Петрович...
Erast Petroviç!
Эраст Петрович! Ах! Не смотрите на меня!
Tanrım, Erast Petroviç!
Золотой вензель! Эраст, зараза, не приехал...
'Erasmus'gelmedi.
КРИК : - Эраст Петрович!
Erast Petroviç!
- Сюда, Эраст Петрович, нашел!
Erast Petroviç, burada!
- Эраст Петрович, вы? ..
Erast Petroviç, siz misiniz?
- Эраст Петрович, положение вам известно : мы взяли Плевну, путь на Константинополь свободен, но...
Erast Petroviç, durumu biliyorsunuz. Plevne'yi sonunda aldık. Artık İstanbul yolu sonuna kadar açık, ama İngiltere bizi savaşa girmekle tehdit ediyor.
- Эраст Петрович, какими судьбами?
- Erast Petroviç! - Bu Türk kıyafeti de ne böyle?
- Какую точку? Эраст Петрович, вы говорите непонятно.
Erast Petroviç, lütfen daha açık konuş.
- Прощайте, Эраст Петрович.
- Geliyorum. - Hoşçakal, Erast Petroviç.
Эраст Петрович, ну зачем?
Erast Petroviç... Ama neden?
Эраст Пульман.
Erastes Fulmen.
- Эраст Фульмен.
- Erastes Fulmen.
Эраст Фульмен велел мне убить человека.
Erastes Fulmen benden bir adam öldürmemi istedi.
Эраст Пульман убьет тебя.
Erastes Fulmen seni öldürecek.
Их забрал Эраст ФУлмен.
Erastes Fulmen aldı onları.
Он, конечно, не был Аполлоном... Но когда Эраст Пульман был жив, на Авентине был порядок!
Katiyen Apollo değildi belki ama Erastes Fulmen hayattayken Aventine'de barış vardı.
А это, как понимаю, был славный Эраст Пульман?
Ve sanıyorum bu Erastes Fulmen oluyor.
- А что с вами, Эраст Петрович?
Sanırım beni değil de Luntz'u izliyordu. Senin neyin var, Erast Petroviç?
- Эраст Петрович, скорее...
Erast Petroviç, acele et!