Ягуаре translate Turkish
29 parallel translation
Но тот дикарь в ягуаре подавал официальную жалобу?
Jaguar'daki bu züppe resmi bir şikayette bulunmuş mu?
Ты, в ягуаре!
Hey sen Jaguardaki!
Парень на "ягуаре"?
Peki Jaguar'daki adam?
Если вы пригласите его, он может отвезти вас на своём Ягуаре.
Eğer onu çağırırsanız, Jaguar'ına binmenize izin verebilir.
Моника! Мы возьмём его, но только, если он поедет на Ягуаре.
Onu sadece Jaguar'ıyla gelmesi koşuluyla maça götürelim.
Так вот с какой радости ты сидишь в этом роскошном "Ягуаре"!
Yani o acının içinde bir Jaguar almakla uğraştın öyle mi?
Вы хотите, чтоб я уехал домой на новом "Ягуаре"?
Yeni bir jaguar'la eve gitmemi mi istiyorsun?
Я рассчитывал, что мы поедем на Ягуаре.
Sanırım Jaguar'ı almalıyız.
Бёртон. Адвокат. Раскатывает на Ягуаре.
Burton.
Не поехала красоваться в Вегас на "Ягуаре"?
Havalı Jaguar'ınla Vegas yolunu yarılamışsındır sanıyordum.
- На ягуаре?
- Jaguar ile mi?
Ещё три парня в Ягуаре паркуются за тобой.
Jaguar'ın içinde, 3 kişi daha var. Arkanızda G.
Работает в "Ягуаре".
Jaguar'da çalışıyor.
Я знаю, что происходит в "Ягуаре".
Jaguar'da ne olduğunu da biliyorum.
Парень на зеленом Ягуаре? Его имя?
Şu yeşil Jaguar'ı süren herif.
Хватит смотреть на меня, будто я вру насчет вмятины на вашем Ягуаре.
Jaguar'ını çarpmışım da söylememişim gibi bakma.
Минут 20 назад он ехал через центр города на зелёном Ягуаре.
20 dakika kadar önce yeşil bir Jaguar'la şehrin dış kesimlerine gittiğini görmüş.
Ты уверен, что Энсон в зелёном Ягуаре?
Anson'ın yeşil bir Jaguar kullandığına emin misin?
Я тебе уже говорил, ты можешь ездить на Ягуаре сколько хочешь.
Sana söyledim, istediğin kadar Jaguar'a binebilirsin.
Эй, у нас подозрительный объект в Ягуаре.
Jaguar'lı bir herif geldi.
ћожет, € его в своЄм ягуаре оставил?
Acaba Jaguar'da mı unuttum?
Ей казалось, что какой-то тип на белом "Ягуаре" следит за ней.
Beyaz Jaguar'lı bir adamın onu takip ettiğini söyledi.
Мы поехали на "Ягуаре". Если захотите узнать что-то еще, свяжитесь с моим адвокатом.
Daha fazla sorunuz varsa avukatıma ulaşın.
Был расстрелян в своем "Ягуаре", 13 выстрелов, в том числе, в лицо.
O da Jaguar'ında yüzü dahil 13 kez vurulmuş.
Подожди, так это ты был в серебряном Ягуаре?
Bekle, gümüş renkli Jaguar'daki sen miydin?
Внутри у него та же основная алюминиевая структура, что и в "Ягуаре ХЕ" - отличной машине, так что это хорошо.
Altında aynı temel alüminyum yapı Bir Jaguar XE altında bulursanız, Hangi harika bir araba, bu yüzden bu iyi.
Ладно, пусть будет Индия против Германии, а я одержу победу в своем мощном и легком "Ягуаре".
Tamam, Almanya'ya karşı Hindistan olacak. Ve mukim ışıklı Jaguar'ımda zafer kazanacağım. Sağ.
Я хотел спросить, запирается ли бардачок в "Ягуаре", потому что ты там держишь свой бумажник.
Ben soracaktım eğer Torpido gözü kalıcı Jagı kilitli, Çünkü cüzdanınızı burada saklıyorsunuz.
Сюда не забраться на "Бентли" или на "Ягуаре".
Yapamadın Buraya gel Bentley'de Veya Jaguar.