English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Я ] / Ядекюк

Ядекюк translate Turkish

14 parallel translation
МН ДКЪ БЮЯ Ъ ЯДЕКЮК ХЯЙКЧВЕМХЕ.
seul e geri dönmelisin. calistigim süre ne olacak?
вРН? мХВЕЦН УНПНЬЕЦН? дЮ Ъ ЯРНКЭЙН ПЮДХ МЕ ╦ ЯДЕКЮК!
tamam, iyi. çalışmam lazım.
- лме рнфе. рн, врн рш ядекюк, щрн онрпъяючые.
Yaptığın şey hârikaydı.
мн онвелс рш щрн декюеьэ, мс онвелс, врн ъ реае ядекюк, гю врн щрн лме, гю врн. назъямх!
Bunu neden yaptın? Ben ne yaptım? Neden?
- йюй рш щрн ядекюк?
Bunu nasıl başardın? - Neyi?
дю. щрн ъ х ядекюк.
Evet, ben de öyle yaptım.
йюй рэ ╡ лнц ондслюрэ, врн нм асдер ноепхпнбюрэ реаъ оняке рнцн, врн рэ ╡ елс ядекюк?
Onca yaptığın işten sonra sana operasyon yapacağını nasıl düşünürsün?
- врн рэ ╡ ядекюк я рпсонл?
- Cesedi ne yaptın?
гмюеьэ врн ъ унвс, врнаш рш ядекюк?
Sıkmanı istiyorum.
в-врн рш ядекюк я тпщмйнл? щрн днбнкэмн нвебхдмн, лнпрх.
Dinle, yardımın lazım Morty.
оЮОНВЙЮ ЯЮЛ ХУ ЯДЕКЮК.
iste burda... burda gördügün oyuncaklar, sen dogtuktan sonra oynaman icin.
оСЯРЪЙХ. яНМ лХМ МЮ МЮЬЕЛ ЛЕЯРЕ ЯДЕКЮК АШ РН ФЕ ЯЮЛНЕ. йНМЕВМН!
bundan sonra size cok iyi davranacagim.
ъ ЯДЕКЮК ЯСО ХГ ЛХМРЮЪ.
nereye dogru hapsiriyorsun?
ъ мхвецн ме ядекюк. щрн йюйюъ-рн ньхайю!
Susadım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]