Ямайцы translate Turkish
24 parallel translation
Должно быть, ямайцы.
- Jamaikalılar olmalı.
На разборке на пятерых членов колумбийской банды наркодилеров устроили засаду их кровные враги - ямайцы из "Банды вуду". Они ускользнули без следа, опять полностью одурачив...
Çatışmada, Kolombiyalı uyuşturucu çetelerinin beş üyesi polisler tarafından tuzağa düşürüldü, Jamaikalılardan biri ise yine polislerin beceriksizliği yüzünden iz bırakmadan kaçtı.
А это кто? - Ямайцы. Ребята Короля Уилли.
- Jamaikalılar, Kral Wille'nin adamları.
Ага, разве, это не всё, чем занимаются ямайцы?
Evet. Zaten bütün Jameikalılar bunu yapmaz mı?
надо было увидеть как живут ямайцы.
Jameika'lıların nasıl yaşadığını gördüm böylece.
Знаешь, судя обстановке я бы не сказала, что это гаитяне, ямайцы или доминиканцы.
Tasarıma bakıyorum da, Bu Haiti, Jamaika veya Dominik işi değil.
Про такую даже ямайцы говорят :
Okadar sert ki Jamaikalılar bile,
Ямайцы... это не их проблемы, они приехали из Кингстона и они напуганы таким количеством военных и полиции, и разговорами о бомбах!
Jamaikalı dostlarım, sorun yok. Kingston'dan gelmişler, polisler oldukça korkutmuş galiba.
Русские и ямайцы себе дорогу пробивали.
Ruslar, Jamaikalılar birbirine girmişti.
но у них там не только свои русские и ямайцы, есть ещё грузчики портовые и другие весёлые ребята, и всех их объединяет бескрайняя любовь к мачете и отрубанию рук.
Ama hem onların da kendi Rus ve Jamaikalıları var....... hem de tekne hırsızları ve benzer bir sürü şey var. Tek ortak noktaları ise insanları palayla doğramak.
Ямайцы, два брата.
Jamaikalı iki kardeş.
Ямайцы начали.
Jamaikalı başlattı.
"Ямайцы начали" Какие ямайцы?
Jamaikalı mı başlattı? Hangi Jamaikalı?
А, насколько я его знаю, он все разболтал, ямайцы об этом услышали и прикончили его.
Ve bu çocuk da, adamlar hakkında konuşmuşsa Jamaikalılar duymuştur ve pusu kurmuşlardır.
Ну, ты был прав насчет того, что ямайцы пришили Глюка.
Jamaikalıların, Glitch'i avladığı konusunda haklıydın.
План состоял в том, чтобы убить его и сделать так, чтобы это выглядело будто Ямайцы сделали это.
Plana göre onu öldürüp Jamaikalılar yapmış gibi göstermekti.
У нас мёртвые ямайцы?
Ölü Jamaikalılarımız var.
Пусть ямайцы этим займутся, да?
Bırak Jamaikalılar işlerini yapsın adamım.
Теперь я просто хочу завалить мудака. Руиза зарезали. Это были не ямайцы.
Ruiz bıçaklanmış ve bizim tuttuğumuz Jamaikalılar değil.
Ага, ну да, только мы не Ямайцы, Корнел.
Jamaikalı değiliz Cornell.
Ямайцы, гаитяне, доминиканцы.
Jamaikalılar, Haitililer, Dominikliler.
И, не считая меня, это ямайцы, сальвадорцы и китайцы.
Ben hariç herkes ya Jamaikalı, El Salvadorlu, ya da Çinlidir.
- Ямайцы, дорогой.
- Jamaikalı canım.
Это были не ямайцы.
Yapan tuttuğumuz Jamaikalılar değil.