Яхве translate Turkish
30 parallel translation
- О, духи и Яхве!
Keçiler ve Yahova.
Справа от меня, в синем углу ринга Выступающий за Яхве, всегда популярный монсеньёр Эдди Гей
Sağ tarafımda, mavi köşede Yahova adına dövüşen çok popüler Monsenyör Eddie Gay.
Яхве, Кришна, Природа, Поле, и Небеса.
Tanrı, Yehova, Krishna, doğa, sonsuzluk gibi.
Старый культ Израильтян и мифология, поклонение Яхве, патриархальные легенды, пребывание в Египте, и так далее, укоренились в религии священного гриба, развитой от основной философии изобилия древнего Ближнего Востока.
Eski İsrail kültü ve mitolojisi, Yehova, ataerkil masallar, Mısır'daki olaylar, ve gerisi bütün ilahi dinlerin köklerini oluşturmuştur Bu kökler antik Yakın Doğu felsefelerinin yardımıyla gelişmiştir
Он послан, чтобы стать левой рукой Яхве. [основное древнееврейское имя Бога]
Rabb'in sol eli olmak için gönderilmiş.
Или Аллаху, или Яхве...
Ya da Allah'ın veya Yehova'nın.
Яхве манипулятор, садист, убийца, расист Женоненавистник, гомофоб, недалекий и тщеславный Который выполняет этническую чистку
Yehova, geri kafalı ve kibirli olan, etnik temizlik yapan çocuk kurbanlar isteyen ve insanların inançlarını sadistçe test eden bir manipülatör bir sadist, bir katil, bir ırkçı, bir kadın düşmanı ve bir homofobiktir.
И Яхве, и Иисус Христос.
Yahova'nın ve İsa'nın da yaptığı gibi.
Или Яхве.
Ya da Yahova'nın.
Яхве и помоги своим чадам подняться всем как один.
Yahova Birlikte tek olarak durmaları için çocuklarına yardım et.
Молю тебя, Господи, Молю тебя, Яхве, только бы выбрали меня.
Tanrım lütfen ben olayım, lütfen ben olayım, lütfen ben olayım.
Мы больше не молимся Иисусу, Мухаммеду и Яхве.
Artık İsa'ya, Muhammed'e, Darwin'e ibadet etmiyoruz.
Яхве наслал на египтян чуму?
Yehova neden Mısırlılara bela gönderdi biliyor musun?
Всевышний, Яхве, Иегова, что бы там вы ни использовали.
Tanrı, Allah, nasıl adlandırıyorsanız artık.
Э, Бартоломью Каббинс, Э, Яхве Манчестер. и, любимая : просто Аромат.
Bartholomew Cubbins, Yahweh Manchester ve en sevdiğim : sadece Essence.
Пока иудеи молят своего единого бога Яхве о прибытии таинственного спасителя, их духовные вожди в Синедрионе стараются поддерживать непрочный мир.
Yahudiler tek tanrıları olan Yahweh'e.. tapıyorlardı, ta ki gizemli Mesih gelene kadar. Bu sırada dindar liderleri Sanhedrin huzuru güçlükle sağlıyordu.
Так передай Яхве, что тебя к нему отсылает Марс.
O zaman Yahweh'e Mars'ın izniyle geldiğini söyle.
Яхве их лишает рассудка.
Yahweh onları deliye çeviriyor.
Божественный Марс, не к тебе обращаю свою молитву, но к иудейскому богу Яхве.
Bugün sana değil de Mars, Yahweh e dua ediyorum.
Яхве значит является в лице сумасшедшего нищего еврея?
Yahweh kendini zavallı ve. deli bir Yahudi ile mi kanıtlıyor?
Яхве, да святится имя твое.
Bu ismi unutma.
Сын самого Яхве...
Yahweh'in sözde oğlu.
Тот же сосуд, что Яхве даёт каждому человеку.
Yahweh'in herkese verdiği gibi.
Истинный Господь... Яхве.
Tek gerçek Tanrıdır.
Но всё же непонятно, как он из комментатора стал Яхве.
Ama asıl merak konusu bu adam spikerlikten sonra nasıl Yahveli oldu.
Яхве!
Yehova!
Яхве!
Dualarınız var.
Яхве,
Yehova...
И поэтому он всё прямо рассказал Яхве И тот посоветовал ему найти льва, И погладить его по голове вот так
Bu yüzden doğrudan Tanrı ile konuştu,... Tanrı ona bir aslan bulmasını söyledi,... aslanın başını bu şekilde yani, sağ eliyle üç kez okşadı,... sonra aslan puf diye dışarıya hava üfledi,... ve burnundan iki kedi çıkıverdi.
Это не Яхве.
Bu Yehova değil.