English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Ќ ] / Ќк

Ќк translate Turkish

283 parallel translation
ќк, три, два, раз... я не знаю текст, тебе придетс € петь.
Tamam. Üç, iki, bir... Ben sözleri bilmiyorum, sen söyle.
ќк, три. два, раз...
Tamam. Üç, iki, bir...
" х ты! - Ќк?
Eee?
'орошо. ќк. ќтлично. ƒавай сделаем это.
İyi. Tamam. Yapalım.
ќЌ ≈ ÷
SON
ѕродюсер ћј — ј " " "Ќј √ ј" ј ѕо новелле — ®'Ё... ќќ ј
Aranjör : MASAICHI NAGATA SHOHEl OOKA romanından uyarlanmıştır.
– ежиссЄр ќЌ " " " ј ¬ ј
Yönetmen : KON ICHIKAWA
"ћЌќ √ ќ Ќќ" ≈...
VE BİRÇOK GECE
'"Ћ" ѕѕ "Ќ —"...'– ќЌ "'≈ ¬ – јЋ № 1945
FİLİPİNLER CEPHESİ ŞUBAT 1945
¬ џѕќЋЌ ≈ Ќќ "ј 6,45 — ≈" Ќƒ
PROGRAM 6,45 İŞLEMCİ SANİYESİNDE TAMAMLANDI
Ќ ≈ "јћ ≈ ƒЋ" " ≈ Ћ № Ќќ
DERHAL
— ќќЅў ≈ Ќ "≈ ѕќЋ" " ≈ Ќќ
MESAJ ALINDI
ќ "Ќќ —" "≈ Ћ № Ќќ'ќ – Ѕ" Ќј ѕќћ ≈ — " " "≈ ≈ √ ќ ѕќƒ ¬" ƒ ≈ ќЌјЅЋёƒ ≈ Ќ "≈ я Ѕ" ƒ "ЌјЅЋёƒј" №
FORBİN'İN DİKKATİNE SENİ DAİMA GÖZETİM ALTINDA TUTMAK İÇİN SESLİ VE GÖRÜNTÜLÜ GÖZETİM SİSTEMİ KUR
ЋёЅќ ≈ Ќ ≈ ѕќ — Ћ "ЎјЌ" ≈ ѕќ ¬ Ћ ≈ "≈" "јѕ" — ЅјЋЋ "—" " "≈ — ќ... – ј ≈" џ Ќј ¬ јЎ "Ќ √" ќЌ ќ "ќ – јя Ќ ≈ Ѕ" ƒ ≈ "
EMRE İTAATSİZLİK WASHINGTON'A DURDURULAMAYACAK BİR FÜZE FIRLATILMASINA SEBEP OLACAKTIR
Ќќ ¬ ќ – ќ ∆ ƒ ≈ ЌЌџ... Ќ ≈ Ќќ — " " " ј — ќ ¬
SAATLE DOĞMADIN
ќ — ћќ — ќ √ – ќћ ≈ Ќ. ѕќ-Ќј — "ќяў ≈ ћ" ќ √ – ќћ ≈ Ќ. ¬ џ ƒј ∆ ≈ "ѕ – ≈ ƒ —" ј ¬ " "№ — ≈ Ѕ ≈ Ќ ≈ ћќ ∆ ≈" ≈, Ќј — ќЋ № ќ ќЌ Ѕ ≈ — – ј ≈ Ќ, Ѕ ≈ "√ – јЌ" " ≈ Ќ.
Gerçekten büyük. Ne kadar muazzam derecede, akıl almayacak şekilde büyük olduğuna inanamazsınız.
Ё "ќ ѕ – ќ —" ќ ќЎ ≈ Ћќћ " "≈ Ћ № Ќќ. я" ћ ≈ ё ¬ ¬ "ƒ", " "ќ ¬ јћ ћќ ∆ ≈" ј "ј" № — я, " "ќ ƒќ јѕ" ≈ ", ќ "ќ – јя Ќј'ќƒ" "— я Ќј ¬ јЎ ≈... ∆ ≈" Ћ "÷ ≈," ј ƒјЋ ≈ ќ,
Evden eczaneye olan yolun uzun olduğunu düşünebilirsiniz, ama bu uzay için sadece bir arpa boyudur.
Ќќ Ќј — јћќћ ƒ ≈ Ћ ≈, Ё "ќ – ј — —" ќяЌ "≈ ѕ – ќ —" ќ ≈ – "Ќƒј ѕќ — – ј ¬ Ќ ≈ Ќ" ё — ќ — ћќ — ќћ. ѕќ — Ћ "Ўј..." ≈ Е " так далееЕ
Dinleyin, ve böyle devam eder...
≈ — Ћ "¬ ј — ¬ џЅ – ќ —" Ћ " " "ќ — ћ" "≈ — ќ √ ќ ќ – јЅЋя," ќ ¬ џ ќƒЌќ "Ќј" Ќќ "ћ – ≈" ≈ ќ " "ƒ" Ў № я ¬ "≈" ≈ Ќ " "30 — ≈" Ќƒ. — " "≈" ќћ "ќ √ ќ," "ќ ќ — ћќ — ѕ – ќ —" ќ ќ "≈ Ќ №," ≈ – ≈ "¬ џ" ј... Ќќ, – џЎ ≈ - — – џ ¬ јёў ≈ ќ √ – ќћ ≈ Ќ, ЎјЌ —
Uzay muazzam derecede, akıl almayacak şekilde büyük olduğu için başka bir uzay gemisi tarafından bu sürede kurtarılma ihtimaliniz
ѕјѕ "– ќ — ј - — – ≈ ƒ —" ¬ ќ "Ќ" ќ — "ј ÷" "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ " я ) ¬ ы знаете, € думаю, что вред курени € слишком преувеличен.
SİGARA
ѕјѕ "– ќ — ј - — – ≈ ƒ —" ¬ ќ "Ќ" ќ — "ј ÷" "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ "я )" ј ¬ ≈ "≈ Ќџ ¬ ы знаете, € думаю, что вред курени € слишком преувеличен. ѕјѕ" – ќ — ј - — – ≈ ƒ — "¬ ќ" Ќ "ќ —" ј ÷ " "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ "я )" ј ¬ ≈ "≈ Ќџ ¬ ≈ ¬ – ќѕ" ¬ ы знаете, € думаю, что вред курени € слишком преувеличен.
- BİTKİSEL UYUŞTURUCU
ѕјѕ "– ќ — ј - — – ≈ ƒ —" ¬ ќ "Ќ" ќ — "ј ÷" "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ "я )" ј ¬ ≈ "≈ Ќџ ¬ ≈ ¬ – ќѕ" ¬ 1492 √ ќƒ "¬ ы знаете, € думаю, что вред курени € слишком преувеличен. ѕјѕ" – ќ — ј - — – ≈ ƒ — "¬ ќ" Ќ "ќ —" ј ÷ " "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ "я )" ј ¬ ≈ "≈ Ќџ ¬ ≈ ¬ – ќѕ" ¬ 1492 √ ќƒ "'– "—" ќ'ќ – ќћ ќЋ " ћЅќћ ¬ ы знаете, € думаю, что вред курени € слишком преувеличен.
Avrupaya 1492'de getirildi / OF HERBAL ORIGIN /.
ѕјѕ "– ќ — ј - — – ≈ ƒ —" ¬ ќ "Ќ" ќ — "ј ÷" "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ "я )" ј ¬ ≈ "≈ Ќџ ¬ ≈ ¬ – ќѕ" ¬ 1492 √ ќƒ "'– "—" ќ'ќ – ќћ ќЋ "ћЅќћ" "¬ ≈ —" Ќџ ј јЌ ÷ ≈ – ќ √ ≈ Ќ ¬ ы знаете, € думаю, что вред курени € слишком преувеличен. ѕјѕ "– ќ — ј - — – ≈ ƒ —" ¬ ќ "Ќ" ќ — "ј ÷" "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ "я )" ј ¬ ≈ "≈ Ќџ ¬ ≈ ¬ – ќѕ" ¬ 1492 √ ќƒ "'– "—" ќ'ќ – ќћ ќЋ "ћЅќћ" "¬ ≈ —" Ќџ ј јЌ ÷ ≈ – ќ √ ≈ Ќ, ќ — ЋјЅЋя ≈ "ћџ — Ћ" "≈ Ћ № Ќџ... ѕ – ќ ÷ ≈ — —" Ё''≈ " "¬ Ќќ —" № ƒ ≈... — "¬"... ѕрошу прощени €, на вкус это как пластик.
Birlik tarafından 1996'da yasaklandı
ёЋ " я Ќќ ¬ ј, 74 √ ќƒј, јћ ≈ – ј є 114
JULIA NOWACK, YAŞ : 74 ODA : 114
и Ќќ " " тоже..
ayrıca gecelik hayatında.
∆ ≈ – "¬ ќ... јЋ ќ √ ќЋ № Ќќ... ¬ ќ... Ќџ —" јЋј ƒ ≈ — я " "Ћ ≈" Ќяя ƒ ≈ ¬ ќ " ј.
BİRA SAVAŞI DEVAM EDERKEN ON YAŞINDAKİ BİR ÇOCUK KATLEDİLDİ
"– ≈ —" ќЌќ — ≈ ÷ "ќ —" јЋ — я — Ќќ — ќћ. ЁЋ "ќ" Ќ ≈ — — — ѕ ≈ ÷ ј √ ≈ Ќ "ј" Ќј "≈... —" ¬ ј
KUTSAL MÜCAHİT POLİS BECEREMEDİ
"ƒ ≈ — № ѕќ ќ" "— я Ёћћ ≈" Ѕ – ј "Ќ — ќЌ" јЋ — я 7 — ≈ Ќ " яЅ – я 1885
BURADA EMMETT BROWN YATIYOR ÖLÜMÜ 7 EYLÜL 1885
ћя — Ќќ... – № IЌќ
KASAP
– ј — Ќќƒ ≈ – ≈ ¬ ў "
LEVAZIMATÇI
Ёћћ ≈ "Ѕ – ј" Ќ - — ќЌ " јЋ — я 7.09.1885
EMMETT BROWN - ÖLÜMÜ 7 EYLÜL 1885
ќЌ ≈ ÷ ѕ " " ≈...
YOLUN SONU
— ќЌ "јЋ — я 7 — ≈ Ќ" яЅ – я 1885 ѕросыпайтесь!
ÖLÜMÜ 7 EYLÜL 1885 Uyanın!
÷ ≈ Ќ "– јЋ № Ќ № I..." "'ќќ ≈ јЌ — "... 7 ƒавай!
Haydi!
ќЌ ≈ ÷ ѕ " " "
YOLUN SONU
Ћј... ќЌ Ё — "≈..." —
LYON VİLLALARI
" ќ ќЌ?
O KİM?
ƒ ∆ ќЌ "ЅјЅЅ ≈ –" ќ "Ѕј – Ѕј – џ —" – ≈... " јЌƒ
Barbra Streisand'dan John Bubber'a
Я не видел тебя с той поры, кк ты играл в бейсбол!
Seni Purpoise Spit Devleri'nde bekte oynadığından beri hiç görmedim.
"ќЌ ≈ ÷"
Çeviri : DeaDy
"¬ ќЌ" "ћќЅ" Ћ № Ќџ... - " "эстэкс ќртопеди €".
West Essex Ortopedi Grubu.
"ќ," "ќ Ќјћ Ќ" ∆ Ќќ
İSTEDİĞİMİZ ŞEY
К.. кк... книга!
Ki... ki... kitap!
У к-к-к, у к-к-к, у кк-к - У клёвого парня на окружной ярмарке.
İlçe fuarındaki hoş bir adamdan.
"ќЌ" Ќ ≈ — ќ "Ќјё" Ё "ќ, Ќќ ќЌ" Ё "ќ ƒ ≈ Ћјё" "
"Kapital" indeki şu ibaredir : "Bilmiyorlar ama yapıyorlar"
1 Ѕ ≈ — — ќ "Ќј" ≈ Ћ № Ќќ ≈
Bilinçdışı
Ѕ ≈ "јЋ ќ √ ќЋ № Ќќ ≈ ѕ" ¬ ќ
Gayet Bira ALKOLSÜZ BİRA
ѕќ "≈ Ћ ≈'ќЌ" : оммутатор.
Santral konuşuyor.
Да. Давай, съешь это, ка... кк-калека!
Evet, siktir git geri zekâlı!
ќЌ Ќј — ѕ " Ќ ≈
ARKA KISMI
— Ќќ √ Ќј √ ќЋќ ¬ "
BAŞAŞAĞI

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]