English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ 1 ] / 1816

1816 translate English

25 parallel translation
1101-1816, bu ürünümüz için ürün numarası.
1101-1816 is the item number on this one.
1816 doktor bütün işlerini bırakıp gitti.
So in 1816, Doc abandons his practice...
1816'da.
1816.
"Hayatımı kurtardı. 1816."
Sure. "Saved my life. 1816."
"Hayatımı kurtardı. 1816."
And look at that, Grandpa. " Saved my life.
Bu, onun hayatını nasıl kurtarmış olabilir ki?
"Saved my life. 1816."
1816'da olan her şeyi öğrenmeliyiz.
You got any better ideas?
1816 Kar Fırtınası.
The blizzard of 1816. Lori, that's it!
Ve 1816'da, Noel Baba göründüğünde Onu evine kadar izlediler.
And, at 1816, when Santa was seen, they tracked him home.
Şimdi 1816'da değiliz.
It's not 1816 now.
It's like 1816!
It's like 1816!
Kendisiyle 1816 yılında tanıştım.
I met him back in 1816.
MENDOZA 7 Kasım 1816
MENDOZA October 7, 1 81 6
GÜNEY ŞİLİ, 27 Aralık 1816
SOUTH OF CHILE, December 27, 1816
1816'da 19 çocuk dünyaya getirdiğim bu çok şirin kasabaya trenle geldim.
In 1816, I came by wagon train to this very town, where I gave birth to all 19 of my children, four of whom survived.
Bina ilk olarak 1816 yılında inşa edilmiş.
So, the property was originally made in 1816.
Tabii k bu gerçek Niagara Şelaleri değil, o 1816'da yıkıldı.
Of course it's not the original Niagara Falls, which burned down in 1816.
8 Mart, 1816.
March 8th, 1816.
8 Mart 1816'da, Liverpool'da doğdum.
I was born in Liverpool on March 8th, 1816.
Sleepy Hollow'da 1712 ve 1816 yılları arasında öldürülen 100 cadı varmış.
There were 100 witches who were put to death in Sleepy Hollow between 1712 and 1816.
1816'ta, Lord Byron ve Shelley, İngiltere'den kovuldu Cenevre Gölü tarafında sığınak aradılar Mary Shelley bir korku hikayesi yazmaya başladı.
In 1816, Lord Byron and Shelley, chased from England, sought shelter by Lake Geneva with Mary Shelley who began to write a horror tale.
2016, 1816 değil.
It's 2016, not 1816.
Ofiste bir hayalet olduğunu biliyor musun?
A woman was murdered on this very floor in 1816. You know there's a ghost in this office.
Bu çok ilginç.
1816. "
Al.
We need to know everything that happened in 1816.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]