4000 translate English
889 parallel translation
Kasada hala 4 bin var.
Still 4000 in the bank.
- 4000 mark.
- 4,000 marks.
- 4000!
- 4,000!
4000 mark.
4,000 marks.
Bir pay, artı sol kolunu kaybettiği için 4000 dolar.
One share, plus 500 pieces of eight for the loss of his left arm.
En alçak yeri 4000 metre.
It's 14,000 feet at the low spot.
4000. 4000.
14,000. 14,000.
- Bence 4.000 koli vardır.
- I'd say there's about 4000 cases.
- 4000 dolar.
$ 4,000.
Benim 4000 baş hayvanım var. 2 dolara alabilirsin.
I've got 4,000 heads you can have at $ 2.
Ama ben size 2000, 3000 belki de 4000 doları nasıl kazanacağımızı söylersem... kimi dinlerdiniz? Beni mi, Lashan'ı mı?
But if I tell you how we can have $ 2,000, $ 3,000, maybe $ 4,000 each... who would you listen to, me or Lashan?
- Şey 4 bin kazandık, 5 değil, ama birkaç binini harcadık.
- Well we made $ 4000, not $ 5000, but we spent a couple of thousand.
- 4000'lik tur.
- The 4000 rides.
Büyük ödül 4000 peso.
4,000 pesos is the big prize.
Sonra da dediğin gibi $ 4000 kazandın ama birileri seni dövüp parayı aldı.
For another, you made $ 4000 like you said on the phone but somebody beat you up and took it.
4000 ton.
4000 ton.
Bu şey neredeyse 4000'le gidiyor!
That thing's doing about 4,000!
4000 mil-kare alana yayılan 11 misyoner kilisesi olmakla birlikte, peder, görevli bulunduğu kendi ruhani bölgesi olan Mosquero'daki Saint Josef's'ten gelmenin uzaklık dezavantajının üstesinden, uçakla uçarak gelebiliyor.
Although his 11 mission churches are spread out over a 4,000 square miles area, the Padre can overcome the handicap of distance by flying from his main parish, Saint Josef's in Mosquero, to wherever his duties take him.
Milattan sonra 4000 yılında şiirlerinden biri hala yaşıyor olabilir.
One of your poems might still be alive in, say 4000 A.D.
Bir Süvari Bölüğü tepeden tırnağa silahlı 4000 Sioux'ya karşı.
One Cavalry troop, a handful against 4000 Sioux.
Projektörü açmadan önce lamba telini kapamalısınız, aksi takdirde katot 4000 volta maruz kalıp, patlar.
You must have the gun filament off before you switch on the projector, Otherwise you're liable to put 4,000 volts through the cathode... And blow it to bits.
Adam başı $ 4,000 kaldı.
It's about $ 4000 a share.
" Üç ayda 4000 atımızı haydutların saldırılarında kaybettik.
" Four thousand horses lost to raiders in three months.
Biz bu ülkede sorular sorup cevaplar alma konusunda 4000 yıllık deneyime sahibiz.
We of this country have had 4,000 years'experience in asking questions and getting answers.
Hesaplarıma göre 4000 doları geçmeyecek. yoksa 8'miydi?
I figured it out to a penny. Won't cost over 4000. Or was it 8?
Sonra, Ocak 1944'de, bölüme geri dönmek için 4000 kilometre kat ettik.
Then, January 1944, we made a 2500-mile voyage to rejoin the division.
5000 Dolar istiyor ama sanırım 4000'e düşürebilirim.
Well, he wants $ 5,000 down, although I think I can knock him down to four.
Bu arada işte o rodeodaki her yarışmayı kazandığım için 4.000 dolar.
By the way there's $ 4000 I got for winning every event at the rodeo.
4000'e çıkarıyorum.
I'll bid $ 4000.
4000 dolar ödemen gerekse ne yapacaktın?
What would you have done if you'd had to pay the 4000?
- Güney açısı 4000.
Azimuth 4000.
4000 vereyim. Tamam mı?
Are we set for 4,000, then?
4000, bi de şu üç şemsiye.
4,000 and you throw in these three umbrellas.
-... 4000 gemiden oluşan dev donanma- -
-... an ímmense armada of $ OOO shíps...
Eminim her birimiz en az 4000 kazanmışızdır.
I bet you it's over 4,000 bucks apiece.
Dünya zamanıyla yıllar sürse de, mezara yeniden gireceğim... ... ve senin intikam aracını bulacağım. 4000 yıl önce hizmetkarların tarafından söylendiği gibi.
Though it takes years of earthly time, I shall reenter the tomb and find the instrument of your revenge as ordained by your servants 4000 years ago.
4000 yıl sonra yazıtın sözleri onu diriltti.
After 4000 years, the words of the scroll brought it to life.
4000 yıl önce ölen Ananka'nın mezarında kazı yapıyorduk.
We were excavating the tomb of Ananka who died 4000 years ago.
- O 4000 yıldır ölü.
- She's been dead 4000 years.
Ateş mesafesi 4000 yarda.
Firing range 4,000 yards. "
Mesafe 4000 yarda, efendim.
Range 4,000 yards, sir.
Mesafe 4000, 300 derece ile ilerliyoruz.
Range 4,000, bearing 300 degrees.
4000 düzensiz fiil var.
Four thousand irregular verbs.
Yarın, St.Nazaire'de 4000 gösterici hep bir ağızdan "Bretonları serbest bırakın" diyerek bağıracaklar.
Yesterday, 4,000 demonstrators in St. Nazaire shouted "Free the Bretons"
Masrafları çıkınca yılda 4.000 civarında kazanıyorum.
I take in about 4000 a year, after expenses.
4000 altın alacaksın.
Four thousand ducats.
O zaman yeniden açalım. 4.000 kişi canice öldürüldü!
Then let's reopen it. Jim, 4000 people were butchered.
4.000'den fazla insan, çok çabuk acı çekmeden öldüler.
Over 4000 people. They died quickly, without pain, but they died.
Bütün anladığım 4.000 insan boş yere katledildi.
All I understand is that 4000 people were needlessly butchered.
Diğer 4.000 kişinin hayatta kalabilmesi için.
In order to save 4000 others.
Rahat 4000 dolar ediyordu.
It must have cost 4,000 easy.