English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ 5 ] / 5100

5100 translate English

58 parallel translation
- 5100.
- Five thousand one hundred.
Ağırlığı 2300 kilo olarak ölçmüşler.
They have it listed at 5100 pounds.
Hayır 5100'den duyamazsın.
No, not the 5100!
Dell 5100.
A Dell 5100.
Önümüzde 5100 metrelik fırlatma bölümü var.
There's a 170-foot launch tube in front of us.
Program kodu... IBN 5100 BASIC progralama dilinden önce yapılmıştır bu yüzden onunla kendine özel bir program kodunu okuyabilirsiniz. " miydi neydi?
Program code... So it can read IBN's proprietary programming languages or something...
SERN'in planlarını durdurabilmek için IBN 5100'ün yeteneklerine ihtiyacım var.
I need the IBN 5100's abilities to stop their plans.
Mesajınız için teşekkür ederim. Gönderdiğiniz program kodunun fotoğrafıyla ilgili rahatsız ediyorum. O programlama dili gerçekten de IBN için özel olarak geliştirilmiş ve yalnıza IBN 5100 tarafından çözülebilir.
Thank you for the message. developed by IBN.
İlk olarak bir IBN 5100'e ihtiyacımız var.
we need an IBN 5100.
IBN 5100 hakkında herhangi bir şey biliyor musun?
Do you know anything about the IBN 5100?
IBN 5100 SERN'in sırlarıyla doğrudan bağlantılı. SERN, zaman yolculuğu üzerine araştırmalar yapıyor ve bu bilgileri gizli bir programla şifreliyorlar. Bunları çözmek için IBN 5100'e ihtiyacımız var.
The IBN 5100 is connected to SERN's secrets. we need the IBN 5100's special functionality.
Bunları çözmek için IBN 5100'e ihtiyacımız var.
We need the IBN 5100's special functionality.
Fiyatı 5100 yen falan mıymış, neymiş?
An old PC... it costs 5100 yen or something?
5100 mü?
5100...
Onu geç de, IBN 5100 nerede?
the IBN 5100! Where is it?
IBN 5100 nerede?
Where's the IBN 5100?
Tapınak mı? "Kurisu Japonya'dan bize yolladığın mail için teşekkür ederim." "Profesöre sorunu ilettim ve cevabı" Evet, IBN 5100 ile bazı özel programlama dillerini analiz edebilirsiniz. " oldu.
Shrine? Thank you for messaging us all the way from Japan. the IBN 5100 can analyze certain special programming languages.
IBN 5100.
An IBN 5100.
Yoksa IBN 5100 mü?
Do you mean an IBN 5100?
IBN 5100 Taşınabilir Bilgisayar.
IBN 5100 Portable Computer.
Mesaj atan kişi IBN 5100 isimli eski bir bilgisayarla kafayı bozmuş bir hatun.
This girl's obsessed with some old PC called an IBN 5100.
"IBN 5100, BASIC programla dili geliştirilmeden önce yapılmıştır bu yüzden onunla kendine özel bir program kodunu okuyabilirsiniz" miydi neydi?
The IBN 5100 was created before BASIC. So it can read IBN's proprietary programming languages or something...
Yani geleceği değiştirmek için IBN 5100'e mi ihtiyacınız var diyorsun?
150 ) \ 3cHDAB394 \ an7 \ cH242424 \ fs37 } 473 Name : [sage] I want to know the future! And you need the IBN 5100 to change this future?
SERN'in planlarına engel olabilmek için IBN 5100'ün yeteneklerine ihtiyacımız var.
I need the IBN 5100's abilities to stop their plans.
Bu benim mail adresim.
Earth is polluted by nuclear warfare.---------------- - I've time traveled from 2036 to get an IBN 5100.------------ - The IBN 5100 has a------------ - hidden function.----------------- - Only a few IBN engineers--- - know this.------------------------- - - --------------------------------------- Earth is polluted by nuclear warfare. This is my address.
Benimle bağlantı kurmanız durumunda sorularınız yanıtlayacağım.
The IBN 5100 has a hidden function. I'll answer.
Yoksa IBN 5100 mü?
Is it an IBN 5100?
IBN 5100'ü çalıştırabilecek misiniz?
Think you'll be able to use that IBN 5100?
IBN ne zaman yapılmıştı?
When was the IBN 5100 made?
SERN, IBN 5100'e sırf bu iş için özel bir programlama dili mi entegre ettirmiş?
SERN gave the IBN 5100 just for this plan?
Bu IBN 5100 değil mi?
right?
Bunu yapmak için IBN 5100'ü ele geçirip SERN'deki verilerinizi silmemiz gerekiyor.
To do that, we need the IBN 5100, to delete SERN's data on the you guys.
Ama Yanabayashi Tapınağındaki IBN 5100 Dünya Çizgisi değiştiğinde ortadan kayboldu.
But the IBN 5100 that used to be at Yanabayashi Shrine disappeared when the world line moved.
Bu demektir ki geçmişe gidip öteki D-mail'lerin sebep olduklarını bir şekilde düzeltebilirsen IBN 5100'ün bulunduğu Dünya Çizgisi'ne geçmiş olacaksın, değil mi?
Meaning that if you go back and undo the other D-mails, you could return to the world line that had the IBN 5100, right?
IBN 5100 mü?
An IBN 5100?
IBN 5100'ü bana veren kişi oydu.
She was the one who gave me the IBN 5100.
Mutlaka bir IBN 5100 bulup, onu size ulaştıracağım.
I'll find the IBN 5100. And I'll get it for you.
Ama sonra birisi çıkageldi ve IBN 5100 karşlığında bana büyük bir meblağ teklif etti.
And then, someone came and told me that they'd purchase the IBN 5100 for a huge amount.
IBN 5100 Yanabayashi Tapınağı'nda değildi.
The IBN 5100 wasn't at Yanabayashi Shrine.
Görevimiz IBN 5100'ü ele geçirmek.
Our mission is to recover the IBN 5100.
IBN 5100 artık orada değil.
The IBN 5100 isn't there anymore.
IBN 5100 analizi ne alemde peki?
How's the IBN 5100 analysis going?
IBN 5100 nereye kayboldu?
Where's the IBN 5100?
Christina yoksa acaba bir ihtimal IBN 5100'ı bulamamış olabilir miyim?
Christina... not find the IBN 5100?
Yani dediklerine inanacak olursam, normal şartlarda IBN 5100'ü buldun öyle mi?
you found the IBN 5100.
Öyleyse IBN 5100 nerede?
Then where is the IBN 5100?
Gerçekten de Yanabayashi Tapınağında eskiden bir IBN 5100 varmış ama artık orada değil.
There was an IBN 5100 at Yanabayashi Shrine. But it's gone now.
Bir IBN 5100.
An IBN 5100.
IBN 5100.
The IBN 5100.
Okabe-kun... Geçen sefer IBN 5100'den bahsetmiştin...
Okabe-kun... you mentioned the IBN 5100...
IBN 5100...
The IBN 5100...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]