690 translate English
40 parallel translation
Nabzım 690 olmalı.
My pulse must be 690.
Şu kulenin yüksekliği 207 metre.
That tower goes up 690 feet.
Bu kitabı ölümünden kısa bir süre önce, 1 690'da tamamladı.
He wrote this book sometime shortly before his death in the year 1690, in this study.
" 690.000 askerlik uluslararası bir kuvvet..
" This is an international force 690,000 soldiers
Kazanan Marinkov Marko, 690.7 puan.
The winner is Marinkov Marko, 690.7 points.
Onu nasıl unutabilirim?
37 00 : 03 : 42,222 - - 00 : 03 : 44,690 The man I hated most... and in those mad days when the Shogun fell, my comrade in...'the wolves of Mibu'. Let's go in. How could I forget him?
SAT sınavından 690 almıştım.
Hey, I got a 690 on my SATs.
Icarus dosya numarası 690.
Icarus case number 690.
Van Nuys Unlimited Arc League'in de 690 yaptım.
I hit.690 in the Van Nuys Unlimited Arc League.
Burası araç 690, rapor veriyorum.
Dispatch, this is truck 690.
Bilmeni isterim ki yaklaşık 690 milyar nanogram ağırlığı kaldırabilirim.
I'll have you know that I can bench press over 690 billion nanograms.
M.S. 690
In 690 A.D.,
Ara sıra, geri zekâlının teki olabiliyorsun.
Sometimes, you can be a terrible eejit. 00 : 53 : 11,000 - - 00 : 53 : 14,900 Fred, he's a kung-fu master, 00 : 53 : 14,911 - - 00 : 53 : 18,690 if you see him with a torch you better run faster! 00 : 53 : 19,00 - - 00 : 53 : 22,000 Call Fred if you're in dread...
Öğrenciler, insparation için sondaki eki çıkarıyoruz 82 00 : 07 : 52,690 - - 00 : 07 : 55,410 Yani inspire oluyor, fiil
Students, for Inspiration you change A to E
Benim ya da başa bir erkeğin seni Lima'ya demirlemesine ihtiyacın yok. 421 00 : 16 : 41,690 - - 00 : 16 : 43,658 Sen gerçek bir yıldızsın.
You don't need me or any other guy to anchor you to Lima.
Hayır bu-burada olmamalıyız. Eğer tiyatroda tutuklanırsan 313 00 : 15 : 42,080 - - 00 : 15 : 43,690 bütün hayatın boyunca dışlanırsın derler!
No, we-we can't be in here.
Ölü adam komitesine kendi kendini 690 00 : 38 : 22,049 - - 00 : 38 : 23,617 başkan yapıp ve birileri hakkında karar verdiğin anlamına geliyor.
It means you elected yourself chairman of the... dead guy committee and started making decisions for everyone.
690, 700.
$ 690, $ 700,
Bir kaç delinin işi olabilir, Keith'i de içine alan bir bombacı manifestosu 233 00 : 08 : 56,690 - - 00 : 09 : 00,330 yada dava sonuna kadar gider, gerçek hırsızları yakalarız. Tam kitap kurdusunuz yani?
Either they're some whacked-out, unabomber manifesto that implicates Keith or - - or breaks the case wide open, we get the real burglars.
SAVAŞ ESİRLERİ TOPLANMA NOKTASI 34.690 İŞKENCE
WAR PRISONERS MEETING POINT 34,690 TORTURED
# Alabildiğine uzanan gökyüzüne bakıyorum sonra #
28 ) } Korogatte tsuyogatte 76 ) \ blur4 } 転がって 強がって 76 ) \ blur0.4 } 転がって 強がって 690 ) \ blur4 } I fall over yet pretend to be strong 690 ) \ blur0.4 } I fall over yet pretend to be strong 28 ) } Kyuukutsu na sora niramu
# Boyun eğip olgunlaşmayı beklemeyeceğim #
28 ) } Kyuukutsu na sora niramu 76 ) \ blur4 } 窮屈な空睨む 76 ) \ blur0.4 } 窮屈な空睨む 690 ) \ blur4 } I glower at the sky and it seems to suffocate me 690 ) \ blur0.4 } I glower at the sky and it seems to suffocate me 28 ) } Unmei ni juujun ni
İşte hava tahminleriniz millet Palm Beach'in havasıyla ilgili şu kadarını söyleyeyim yılın bu zamanları için inanılmaz.
Here's your Mighty 690 forecast, folks, and let me tell you Palm Beach weather, it's just unbelievable this time of year.
- Hayır, demişti ki... 5,690 dolar borcun var. - Durumu zaten o bize devretti.
He handed the situation over to us.
Gecikme faizi dahil.
You owe 5,690. Late fees included.
Tamam, jazz grubu üzerinde biraz tartışalım 331 00 : 13 : 18,690 - - 00 : 13 : 21,150 ve Jazz grubuyla devam ediyoruz. Sonraki.
Okay, let's compromise on the jazz band and just go with the jazz band.
Aşk üçgenleri değişkendir. 343 00 : 13 : 16,923 - - 00 : 13 : 19,690 Biri sürekli devrilir.
Love triangles are very unstable.
Birleşik Devletler'de bu düzeyde, istediğin yerde
You can not jump to this level anywhere else in USA 690 01 : 26 : 06,520 - - 01 : 26 : 13,994 - You have this launching pad to thousand meters in a leaning wall, it is perfect.
00 : 59 : 41,820 - - 00 : 59 : 43,690 Bu aradaki boşlukta 450 hafif süvari başka bir önemli donanma hattının arkasında dört dalga halinde saldırmak için konuşlanmışlardı.
In that confined space 450 of the Light Horse were divided to attack in four waves on the back of another heavy naval barrage.
690 Kuzey Venice Bulvarında Kod 3 durumu.
Code 3 at 690 North Venice Boulevard.
- 4,690,126 çarpı 1,413.
4,690,126 times 1,413.
680. 690.
680. 690.
689... 690... 691...
689... 690... 691...
Burada 40.690 liret var. Saymak ister misiniz?
That's 40,690 lire.
Hey, dün gece pencerenin 572 00 : 31 : 42,689 - - 00 : 31 : 44,690 önündeki sendin, değil mi?
Hey, that was you last night outside my window, wasn't it?
# Yazıldığı gibi kaderde #
690 ) \ blur0.4 } Do I look like I'd wait quietly 28 ) } Jukusu no wo matsu mon ka
# Ben #
690 ) \ blur4 } I struggle and scream 690 ) \ blur0.4 } I struggle and scream
Evet, o benim.
Sergio Fernandez Avenida Logio no 5 Mom : 690 389689 Dad : 646 704334 Yes, it's me.
Veya belki adam öldüren 10 metrelik 893 00 : 55 : 00,992 - - 00 : 55 : 02,690 dino-kuşlar tarafından kaçırılmıştır...
And maybe she was abducted by homicidal 30-foot Dino-birds...
690 tane 00 : 34 : 38,825 - 00 : 34 : 41,018 Tıp fakültesine gittiğimde, Sudan'daki bir yetimhanede bir yaz geçirdim.. Amnezi onları almazdı.
Amnesia would not take them away.