731 translate English
59 parallel translation
Ben Bay Christie. Artık 731 - 071 1'de değilim.
This is Mr Christie, I'm longer at 731 - 071 1.
731 Beşinci Cadde.
731 Fifth Avenue.
Mançu 731'in bulunduğu alan ve ondan geriye kalanlar.
original site and ruins of Manchu 731
Bu çalışmalardan en az bilineni Mançu'da 731. gizli birlik tarafından yapılmış olan bakteriyel biyolojik silahlarla ilgili çalışmalardır.
Some of the least known work were the experiments on bacterial weapons. by the Manchu 731 Squadron
Bu 731. birliğin birçok alt bölümü vardı.
This Squadron 731 had many Sub-Sections
731'in ana ofisleri Harbin denilen bir yerleşim bölgesinde bulunuyordu.
The main offices of 731 were situated in a residential district of Harbin
"Ana Bina" "Mançu, 731. Birlik"
The original building housing the Manchu 731 Squadron.
731. birliğin Ishii'si.
Squadron 731's lshii.
Artık sizler, Kwangtung Ordusuna bağlı özel 731. birliğin, gençlik kolu üyelerisiniz!
From now on you are in the Kwangtung Army, members of the 731 Squadron Youth Corps!
Ve 731'e liderlik yapacağı için Bay Ishii'ye!
And to Mr. Ishii for leading 731!
Özel 731. birliğin gençlik kolunun üyeleri olarak kurallara, talimatlara uymamız gerekir. Sanırım olanları unutup, düşündüğünüz şeyden vazgeçmeniz daha iyi olacak.
To be a member of the 731 Youth Corps we should... obey the regulations.
Diğer bir deyişle, 731. birliğin başarısı veya başarısızlığı,.. ... imparatorluğun devam edip etmeyeceğini tayin edecek.
In other words, the success or failure of 731 decides the survival of the Empire.
İşte bu... benim teorim. 731. birliğin dayandığı temel unsurdur.
This is... my theory behind 731 Squadron.
731. birlik ulusumuzun tek umudu. Savaşı lehimize çevirecek ve Japonya'yı kurtaracak gücü elimizde tutuyoruz.
The 731 Squdron is our nation's hope, we hold the power to turn the war in our favour and save Japan.
"Eğer gerekiyorsa, Mançurya 731. birliği geri çekin"
Manchuria 731 Sqdn. retreat if necessary.
Ama kişisel olarak düşüncem,.. ... 731. birliğin faaliyetleri çok gizli bilgiler içeriyor.
But I personally think, that the work of the 731 Sqdn.
731. birliğin başı olarak, onlar sizin sorumluluğunuzda.
As the head of 731 you're responsible for them.
Evet, 731-483-9521-13.
Yeah, 731-483-9521-13.
731, teknede bir mahkumla yaklaşıyor.
731 arriving at Lockup 16. Prisoner on board.
"731..."... bir kız ve arkadaşım olacaktı. Ama kız arkadaşım olmayacaktı.
she'd always be a girl and a friend, but not a girlfriend.
731 olarak bilinen seçkin Japon Askeri Tıp Birliğinin kumandanıymış.
He was the commander of an elite section of the Japanese medical corps known as 731.
Bilgisayar, değişikliği başlat O'Brien-731 ve uzaktan bağlantıyı etkinleştir.
Computer, initiate modifications O'Brien-731 and enable remote com link.
Birim 731 tarafından icra edilen deneyde olduğu gibi.
Like the experiment conducted by unit 731.
Biliyorsun Evan, Şu an ki olaylar çok fazla şey ifade edebilir... senin yaşındaki insanlar için önemli olan şeylerde dahil 15 00 : 01 : 22,731 - - 00 : 01 : 25,791 Çok büyük olmasına gerek yok sadece senin için bir anlam ifade etsin.
You know, Evan, current events can mean a lot of things including things that are important to people your age.
Şarapnel bekleniyor 731 ve 732. bölge gitmiş Sıra bizde
They're shrapnel waiting to happen Area 731 and 732 are gone We're next!
Brigadeiro Afranio M. Souza, No : 731, Blok 1, teras katı 2.
Brigadeiro Afranio M. Souza, 731, building 1, penthouse 2.
- Brigadeiro Afranio M. Souza, No : 731.
- Brigadeiro Afranio M. Souza, 731.
- Evet bu. - Brigadeiro Afranio M. Souza... No : 731, blok 1, teras katı 2.
- Brigadeiro Afranio M. Souza... 731, building 1, penthouse 2.
Brlgadelro Afranlo M. Souza, 731, Blok 1, teras katı2.
Brigadeiro Afranio M. Souza, 731, Building 1, penthouse 2.
Brlgadelro Afranlo M. Souza, 731, Blok 1, teras katı 2.
Brigadeiro Afranio M. Souza, 731, building 1, penthouse 2.
731, blok 1, teras katı 2.
731, building 1, penthouse 2.
731, blok 1, teras katı 2, Brigadeiro Afranio M. Souza.
731, building 1, penthouse 2, Brigadeiro Afranio M. Souza.
Brlgadelro Afranlo M. Souza, 731, blok 1... 514!
Brigadeiro Afranio M. Souza, 731, building 1... The five fourteen!
731-Rumuz Densha Otoko
731-Alias Densha Otoko
731
731
BWU 731 K... aracın plakası olacaktır.
BWU 731K will be the license plate
Burada 18,731 eskort var.
There are only 18,731 escorts listed on the site.
Bankaya verdiğimiz 7605 $'ı da sayarsak, toplamda... 625,731 $ yapıyor.
Counting the U.S. $ 7605 which gave the bank a total of... U.S. $ 625,731.
625,731 $
U.S. $ 625,731.
7-3-1 7-3-1
731 7-3-1
Ve seni kazandım. 02 : 36 : 48,731 - - 02 : 39 : 48,731 Çeviri : by tuğba by nihal
And you I have won
T - F - C - 731.
Sku tango-four-Charlie.
Bu 731. Birlikten.
That's from Unit 731.
731. Birlik nedir?
What's Unit 731?
731. Birliğin komutanı.
The commander of Unit 731.
00 : 15 : 27,097 - - 00 : 15 : 29,731 Tabi ki geldim.
You came for me!
Bilgilerimize göre, Bu sığınak birim 731'in operasyon merkeziydi.
According to our information, this bunker was an operating center for a satellite division of Unit 731.
Birim 731 gizli bir tıbbi araştırma birimiydi.
Unit 731 was a secret medical research unit.
Belki de şu birim kullanıldı. Neydi? , 731'mi?
Maybe they used Unit, what is that, 731, as a cover story
232 00 : 12 : 10,731 - - 00 : 12 : 11,947 sen sadece... dur söyleme. değil mi...?
Isn't that...?
"729, 730..." Ama ne kadar sayarsa saysın,
but no matter how high she counted, 731...