English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ 8 ] / 8000

8000 translate English

432 parallel translation
- 8000 mark.
- 8,000 marks.
- 8000!
- 8,000!
Santral, bana Drydock 4-8000'ı bağlayın.
Operator, give me Drydock 4-8000.
Nasıl anlatacağımı tam olarak bilmiyorum, fakat... açıklamalar 8000 km uzağa ait.
1 don't know exactly how to expiam it, but... Explanations belong 5,000 miles away.
8000?
$ 8,000?
Kumarda 8000 $ borçluydu ve sıkıştırılıyordu.
He owed $ 8000 in gambling debts and he was being pressed.
Barrow sana 8000 borçlanırken batırmadılar ama.
How were they running when Barrow lost that 8 grand to you?
Burası 8000 km. uzaklıktaki bir çöplüğe benziyor.
A dump like this, 5,000 miles from nowhere.
Ama - bu da üçüncü nokta - Leydi Ingram fakirleşmişken... iğrenç Bay Rochester'ın yıllık kesinleşmiş 8,000 £ geliri var.
However... This is the third point. ... Lady Ingram is impoverished... whereas the revolting Mr. Rochester has an assured income of 8000 a year.
8000 km.
5,000 miles.
Sadece 8000.
Only 8000.
Bayan Nelson, katilin tutuklanması ve mahkum edilmesine yol açan bilgi için toplam 8000 bin dolar ödül verildiğini biliyor muydunuz?
Miss Nelson, did you know that rewards for information... leading to the arrest and conviction of the murderer total $ 8,000?
Seçkinlerden 3000 zırhlı okçu, 8000 zorunlu asker...
3.000 heavy armored spearmen of the elite.
8000 metre yüksektedir.
It's 8000 feet up.
- Yıllık 7-8 bin arasında.
- Between 7 and 8000 a year.
Anne, bundan 8000 doIar kazanacağız.
Mom, we're gonna clear 8 grand from this.
Bunların hepsi ve 8000 daha fazlası gibi.
- All these and 8,000 more just like'em.
Ama bu bir bankadan 8000 Dolar kredi almak zorunda kalmam demektir.
But it means I gotta take a loan out in a bank of $ 8,000.
En yakın Japon 8000 km. Uzakta.
We ain't been within 5,000 miles of any Japs.
30.000 km3'lük kendi sisteminin tamamı içinde.
... a minor alteration was performed...... throughout the entire 8000 cubic miles of its own fabric.
Morbius. Büyük makine, 30.000 km3'lük klistron röle.
Morbius, the big machine, 8000 cubic miles of klystron relays.
8000 hektar mı?
20,000 acres?
- 8000.
- Eight thousand.
- Pinokyo için 8000 km yol geldim.
- Five thousand miles to meet Pinocchio.
ve 17. yüzyıllar boyunca adetleri ve inançları Hristiyanlık'tan etkilenmiş böylece günümüzdeki ayinleri ve ibadetleri her iki kültürün de izlerini barındırmaktadır.
This Cult of the Dead... dates back 8000 years to the indigenous peoples of Mexico, but during the 16th and 17th centuries their customs and beliefs were mixed with those of Christianity, so nowadays, their rites and practices are a combination of both cultures.
Sadece 8000 km'de, bir cilalandı mı yeni gibi olur!
It's only got 5,000 miles. A little polish and it'll be like new.
Evet, havada 9000 saat geçirdim, 8000 saati de uçakta.
Yeah. 9,000 hours in the air, 8,000 with a plane.
Ben buraya gelene kadar tam 8000 mil yol kat ettim.
Me, I come 8,000 miles to this place.
Bilgi bankamıza göre, Tarsus lV'te egzotik bir mantar türünün yiyecek depolarına saldırdığı bir dönemde, 8.000 nüfuslu koloninin yiyeceği bitiyor.
According to our library banks, it started on the Earth colony of Tarsus IV when the food supply was attacked by an exotic fungus and largely destroyed. There were over 8000 colonists and virtually no food.
Menzil 8000.
Range 8000.
8000 km'lik bir cephede ilerliyoruz.
We are moving ahead on a 5000 mile front.
Seni ölmeden görmek için 8000 km uzaktan geldiler.
They came 5,000 miles to see you before you die.
8000 dolar... 8000 dolar.
$ 8,000? $ 8,000.
"İnsanlar bu demiryollarında buharlı lokomotifin gücü sayesinde rahat yolculuklar yaparlar.," "Bunların uzunluğu toplamda 8000 mil'e ulaşmıştır."
"these railroads, where one through the bower of steam can enjoy a comfortable journey," "have reached a length of 8000 English miles in America."
Göl 20000km ² lik bir alanı kaplar, ancak sadece birkaç santim derinliğindedir.
The lake covers 8000 square miles, but it's only a few inches to a few feet in depth.
Bunu denemek için 8000 kilometre tepip geldim.
I came 5,000 miles to try it.
- Ee? M.S. 8000'de yeryüzünde metrekareye 66,668 kişi düşecek.
In 8000 A.D., there'll be around... 66,668 people per square yard of earth.
O kuşu üretmek bana 8000 sterline mal oldu.
The charcoal was bred at the cost of 8000 pounds.
Şirket, bu iş için her şoföre tam 8000 pezo ödeyecek.
The company will pay 8,000 pesos to each driver.
Ben 8000 mil teptim, bu adamın yüzlerce kişiye işlemiş olduğu haksızlığa karşı bir şeyler yapmaya geldim.
I've come 8,000 miles to do something about a terrible injustice that this man has perpetrated on hundreds of defenceless people.
İşte. 8000'den fazla var burada.
Here. There are over 8,000 here.
Bulutlar bizi koruyacak, 6000 feet'de bombaları boşaltacağız.
Cloud cover at 6 to 8000. We'll drop at 6000.
- 8000 feet de bombaları atmaya hazır olun.
- Bombs away at 8000 feet.
8000 in altında görüş mesafesi 5 ila 10 mil.
We should have 5 - to 10-mile visibility below 8000.
Sanki 8000 defa yüzünü gerdirmiş gibi görünüyor.
Looks like her face has been lifted about 8,000 times.
Bu halı için 8000 frank ödedim.
I paid 8,000 francs for this rug.
7000-8000 derece?
Seven, eight thousand degrees?
Konu, Sandy'yle benim Syracuse'da Jeff'in oyunu için 8.000 toplamamiz.
- I don't care who. The point is, Sandy and I are raising $ 8000 to do Jeff's play in Syracuse.
Tartismak istemiyorum. 8.000 $ toplayip, yapimcisi ben olacagim.
I don't want to argue about it. I'll raise $ 8000 and produce his play.
Jeff'in oyunu için 8.000 $'i toplayacagim.
I'm gonna raise $ 8000 to do Jeff's play.
Bu ne demek biliyor musun? 8000 devir.
and we can reach 8000 convolutions.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]