English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ 8 ] / 833

833 translate English

28 parallel translation
Gerekiyorsa, Marbury Oteli, oda 833.
I'm at the Marbury Hotel, room 833.
Onun bu halini kullanarak ona bir ders ver.
Use this chance to teach him a lesson. 1062 01 : 11 : 43,833 - - 01 : 11 : 45,917 Cut the crap, let's fight one by one.
- 832, 833, 834, 835, 836...
832, 833, 834, 835...
- 833, 834, 835, 836...
833, 834, 835...
Birim 833, Baker taraflarında 3100 blok.
Unit 833, bearing east on 3100 block of Baker.
Stumpy cebinde 833 dolarlık bir delik açmış.
Stumpy has dug himself a hole to the tune of $ 833.
833 bahriyeli kaybettik.
Eight hundred and thirty-three sailors lost.
Eğer makine sayımlarında 4333 oy gerideysek buradan gideriz. Ama şu anda bile 1 833 gerideyiz.
Look, if at the end of a machine recount we're trailing by 4,000 votes, then we all should pack our bags, but at the moment we're only down by 1800.
Whouley'nin dediğine göre bize 833 oya patlarmış bu.
Whouley says this will cost us around 800 votes.
Hepimiz, gidelim. 833 01 : 12 : 01,403 - - 01 : 12 : 04,803 Ben bugün yapamam, başka planlarım var.
All of us, let's go.
833.000 dolar.
Eight hundred and thirty-three thousand dollars.
Yani 833.000 dolar kaybetmiş.
It means he lost $ 833,000.
Acil durum olursa 833'ü arayın, sorusu olan?
In case of an emergency, call 833. Any questions?
Birşey olursa 833'ü arayın beyefendi!
In an emergency, call 833, sir!
Herhangi bir belirti olduğunda 833'ü arayın.
Any symptoms, please call 833.
833.
833.
Bu durumda bence 833'ü aramalıyız böylece doktorlar gelir... 833'ü mü aramak istiyorsun?
In my opinion, we should call 833 and wait for a doctor's diagnosis... So you want to call 833?
En son ne zaman 833'ü aradın?
How long has it been since you called 833?
Bende 833'ü aramaya devam edeceğim.
And I will keep trying to call 833.
Burada değil tabi ki, esas evde. 833 00 : 38 : 23,632 - - 00 : 38 : 25,132 Esas evi görmedin mi daha?
Well, not here, but in the main house.
YÜKLEME
833.333 ) } Episode 4 : Overdrive
"Bu son plağın kadar iyi değildi", yani, 206 00 : 16 : 59,558 - - 00 : 17 : 01,833 " daha büyük show yapmanı daha çok ışık olmasını
"That's not as good as your last record," you know,
- Ama ben geyim.
But I'm 833...
Plastik baskı ve reklam işleri... )
S 940 01 : 09 : 54,431 - - 01 : 09 : 55,833 Happy?
Ayda 833,000.
833,000 a month.
Düşünecek çok fazla şey var. 833,333. seçenek seçildi.
It's got a lot on its mind.
Eğer lineer fonksiyon varsa, 161 00 : 11 : 39,833 - - 00 : 11 : 41,958... lineer olmayan fonksiyonlar da var mı?
If there are'linear'functions are there also'non-linear'functions?
"Baharın kötüye gittiğinin donmuş gölün... 426 00 : 32 : 11,833 - - 00 : 32 : 15,409... simsiyah olmasıyla anlaşıldığı efsane."
"The legend of nature turning sour is evidenced by the frozen lake being black like a rotten tooth."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]