982 translate English
42 parallel translation
Bu, tören son 63 yıl içinde ilk defa yapılmaktadır... ve Kutsal Hafta'nın dini merasimlerinin yapıldığı.... Paskalya Pazarı'nın doruk noktasıdır. 00 : 29 : 53,524 - - 00 : 29 : 56,982 O da nesi?
This is the first time this ritual has been performed... in 63 years and brings to a climax on Easter Sunday... the religious ceremonies of Holy Week.
7 Mart 1982 Andrei Tarkovsky'nin evindeki son günüydü.
March 7, 1 982 was the last day at home for Andrei Tarkovsky.
Mart 1982
March 1 982.
Size 1982 ile 1986 yılları arasındaki vergi dönemi için hakkınızda soruşturma yapıldığını bildirmek için geldik.
We'd like to inform you that you're under criminal investigation... ... for the tax years 1 982 through 1 986. Jesus.
Federe Hapishane Sistemi'nin 1982'den bu yana mecburi eğitim programı var.
The Federal prison system has mandatory education programs in place since 1 982.
The Alan Parsons Project 1982'de kurulmuş bir progressive rock grubu.
The Alan Parsons Project is a progressive rock band in 1 982.
Uzaysal Şebeke 982.
Spatial Grid 982.
Ama, eğer araba 1982'den önce imal edilmişse.
BUT ONLY IF THE CAR WAS BUILT BEFORE 1 982.
Bu gerçekten beni tekrar 1982'ye götürecek.
It really has thrown me back to... 1 982.
1982'de Peter'le evlendim.
I married Peter in 1 982.
Aynı profesör tarafından değerlendirilmiş.
It's dated May 1 0, 1 982 and it's graded by my same professor.
1982'de Jerome, Unified Growth adında bir şirket kurdu... 1982'de Jerome, Unified Growth adında bir şirket kurdu Avrupa boyunca gübre fabrikaları inşa ediyordu.
In 1 982, Jerome formed a company called Unified Growth... ln 1 982, Jerome formed a company called Unified Growth building fertilizer plants throughout Europe.
1982 Noel Günü Ajan Eğitim Kampı Kangwon Eyaleti
1 982 Christmas Eve, Spy Training Camp in Kangwon Province
27 Mayıs 1982, Saat : 01 : 00 Samchuk Limanı, Kangwon Eyaleti
May 2 7, 1 982, 1 : 00am, Samchuk Port, Kangwon Province
1 982'nin büyük kısmında dudaklarımız kenetlenmişti.
- We were in a lip-lock for most of 1982.
1 982'ye dönmeyi ve beni uyandırıp, "Dave, AA'ya gitmelisin."
Do I wish it was 1982 all over again, and you guys woke me up and say :
Burada, 1982'den beri süresi dolmuş vizeyle yaşıyormuş.
She's been living here on an expired visa since 1 982.
Bu 1 982'den.
Oh, that's from'82.
1982 Château Laffite Rothschild, bu yüzyılda görebileceğin en iyi Bordeaux şarabı.
This is a 1 982 Chateau Lafite-Rothschild. The finest Bordeaux the world has seen in a century.
1982 yılında Lebanon savaşının ilk günlerinde, İsrail bayrakları dağların doruklarına Dikilmişti. Bu anlaşmazlığın ve azgınlığın bittiğini gösteren tabloydu.
In 1 982, on the first day of the Lebanon War, the Israeli flag was raised on the mountain at the end of a fierce and controversial battle.
Chanel " de çalışmaya 1 982 yılındaki Haute Couture koleksiyonu ile başladım.
I started with Chanel in 1982 with the first haute couture collection.
Willie Overall... bahisçi, İşçi Bayramı, 1982?
Willie Overall the bookie, Labor Day 1 982?
9824... 982...
9824.. 982..
Gitmek zorundayım. 00 : 03 : 04,048 - - 00 : 03 : 08,982 Zehirli Sarmaşık : Gizli Örgüt 00 : 03 : 10,048 - - 00 : 03 : 20,982. :
I have to go.
16.982 saatlik okul hayatım boyunca hiç disiplin cezası almadım.
Never in my 16,982 hours of schooling have I ever been sentenced to detention.
Şubat 1982
February 1 982
Hâlâ Wayne Amca'nın malikanesindeyiz, ama yıl 1982 ki ilk ilişkini o yaz yaşamıştın.
We're still at your Uncle Wayne's, only now we're in 1 982 which is, of course, the summer of your first relationship.
1982!
1 982!
Bütçemizin % 23 veya 982 dolar üstünde.
Well, they're 23 %, or $ 982, over the budget.
1.982 Château Bel Orme Tronquoy de Lalande.
1982 Château Bel Orme Tronquoy de Lalande.
Ayrıca içeride altı bavul bulduk ve içlerinde tam 78.982 Sterlin vardı.
The six suitcases we found inside, containing £ 78,982 in used banknotes.
128,982.7.
128,982.7.
Bu bir tür şaka mı? Bana hemen söyle 122 00 : 09 : 15,982 - - 00 : 09 : 18,383 Çünkü daha sonra seni kovmak istemiyorum.
Is this some kind of joke?
982...
982...
Numarasi 901354982.
It's number 901-354-982.
Kindred Ölüm'ün Atlısı'nın başına sahip 235 00 : 12 : 27,549 - - 00 : 12 : 28,982 olduğu için mi bu kadar güçlü?
Because the Kindred has the Horseman of Death's head and is therefore just as powerful?
Ve... 290 00 : 16 : 01,982 - - 00 : 16 : 03,614... Marilyn Monroe'nun yıldızının yanında durdu. Ve...
And... [chuckles]... he stopped at Marilyn Monroe's star.
Son sonuçlar Sean Renard'ın tüm şehirde güçlü desteği olduğunu gösteriyor. Fakat Steven Gallagher'ın ise Kuzey ve Kuzeydoğuda 688 00 : 34 : 52,268 - - 00 : 34 : 53,982 güçlü olduğunu gösteriyor.
Exit polls indicate that Sean Renard has strong support across the city, but Steven Gallagher is showing strong support in the North and Northeast.
Doğru.
- But in 1 982 it was known as...
Bu olay 1982'nin başlarında oldu.
This was early 1 982.
Tabii ki 999 bin, 972 999 bin, 971 999 bin, 970 982 bin, 961 982 bin, 960...
Sure. 999,862 999,861 999,860 999,859
O olmaz. Herkes. Hayır, sadece o.
Nessa Stein was recently made a life peer for her efforts in international reconciliation but her own personal story is far from peaceful Nessa Stein is one of two children born to Eli Stein, the Zionist and worked closely with the IDF Six-Day War, right up to the invasion of Lebanon in 1 982...