Addams translate English
185 parallel translation
Addams ailesindeki.
From the Addams family.
Kötülük saçan çizgi roman kahramanları gibisiniz.
Now, that's a picture only Charles Addams could draw.
- vorbjunior- İyi seyirler diler.
The Addams family
- Şimdi, biraz daha Addams kişiliği görelim
Now, Iet's see a Iittle more of the Addams character.
- Evet, Bayan Addams
- Yes, Mrs. Addams.
- Pekala Bayan Addams
- Very good, Mrs. Addams.
Gerçek bir Addams
A true Addams.
- Haklısın, Addams konukseverliği
You're right. Addams hospitality.
Addams Ailesi
The Addams family
- Addams ailesi burada mı oturuyor?
- Is this where the Addams family lives?
Addams ailesinin çocuklarından birisin galiba.
You must be one of the Addams children.
Bayan Addams, ziyaretimin sebebi...
Mrs. Addams, I was sent here...
Hayır, Bayan Addams.
No, Mrs. Addams.
Bayan Addams, çocuklarınız, altı ve sekiz yaşlarında...
Mrs. Addams, your children are six and eight years old...
Merhaba Bay Addams.
Hello, Mr. Addams.
Sizi Bay Addams'a götürecek.
He will take you to Mr. Addams.
Belki de Bay Addams ile görüşmem daha hayırlı olacaktır.
On the other hand, perhaps it would be better to see Mr. Addams.
Bay Addams.
Mr. Addams.
Bay Addams, ben Sam Hilliard. Sherwood İlkokulundan geliyorum.
Mr. Addams, I am Sam Hilliard from the Sherwood School.
Bay Addams, eminim siz de delikanlının diğer çocuklar gibi olmasını arzu edersiniz.
Mr. Addams, surely you want your youngsters to be like other children.
Siz de benim tavsiyeme kulak verin, Addams'ların çocukları, bırakın evlerinde kalsın.
If you take my advice, you'll leave those Addams kids right where they are.
Addams Ailesi.
The Addams family
Gözkapakları biraz fazla sarkmış.
- That didn't stop me. - You're a real Addams.
Altın kalpli olmak eski bir Addams geleneğidir.
He's down in the playroom hanging pictures. I do hope he isn't hanging the picture of Cousin Grisly facing the firing squad down there. Oh, dear.
Ben zaten o bahçelerindeki beyaz ördek süslerinden hep şüphelenmiştim.
- That's the Addams way. - Of course.
Fester Amca, lütfen, yapma.
I want no part of that Addams family.
Fester Amca, senden utanıyorum! Bir Addams korku nedir bilmez.
You may, if you don't lay your hands on some more campaign funds.
Fester Amca, Addams adını hatırla!
It's still not worth it.
- Tek yaptığım biraz ceketini yırtmaktı. - Aile armamı yırttın.
Mrs. Addams and I would like to discuss some campaign strategy with you.
Addams, Bu iki küçük canavarı bir daha asla evimde görmek istemiyorum!
Don't worry about the flickering. We'll have him recharged.
Addams soyu hakkında birkaç şey duysa çenesi kapanırdı hemen!
- Guess what we have? - I couldn't begin to.
Bütün Addams aile yadigarlarını ve kayıtlarını toplasak iyi olacak.
- You're right. "Which brings us to the question of education..."
- Eski Addams çiftliği.
"Also the question of social welfare?"
Tam bir Addams.
I agree completely.
Ve Amazon Nehri'nin yukarısında, ormanın derinliklerinde yerli köyünde yaşayan bir Addams Ailesi buldum.
- No, no, no, I'm holding on to it this time. Come on in. - Mrs. Addams...
- Nasıl bildiniz?
This is Mrs. Addams speaking.
Pomeroylar'ın kanında hilekarlık var, değil mi?
If that's for me, I don't wanna talk to anybody. Addams here.
Addams Ailesi en az bizim kadar iyi insanlar.
Mr. Quimby is claiming victory.
Yani, Kara Bart ve Kanlı Addams var, evet.
- Wonderful. - What's wonderful about it?
Addams Ailesi
The Addams family Neat.
Teşekkürler, Bayan Addams.
Thank you, Mrs. Addams.
Carlotta Addams'ı ne zamandır tanıyordun?
How long had you known Carlotta Adams?
Beyler bence bu bar hem "Adam Ailesi" ni hem de "Sevimli Canavarları" sevenleri alacak kadar büyük.
Gentlemen! Now I think that this bar is big enough for people who like The Addams Family and The Munsters.
Addams ailesinde, Lurch hangi enstrümanı çaldı?
"On The Addams Family, what musical instrument did Lurch play?"
Addams ailesinde, Lurch hangi enstrümanı çaldı?
On The Addams Family, what musical instrument did Lurch play?
Morticia Addams'la çıkarım sonra.
I'll be sitting across from Morticia Addams.
Hediyen kaçmış.
I wouldn't be if I hadn't got rid of that Addams family. - Please, let's not mention them again.
Tamamen mi?
Mr. Addams and I find expressions of gratitude so embarrassing.
Mamoud Khali Pasha Addams!
Gomez is responsible for putting more criminals behind bars than any other man in the United States. You, a prosecuting attorney?
Yarın ilk işim çekinizi getirmek olacak.
Hello, Mrs. Addams speaking.
Bay Addams ve ben seni anlıyoruz.
Well, Mr. Addams and I understand.