Aella translate English
65 parallel translation
Krallık Konseyi Aella'nın asil bir soydan geldiğini bildirir ve tahta geçişini kutlar.
The council of the kingdom now declare that Aella is of the true royal line and welcome his succession to the throne.
Biz, başpiskopos Thurston ve Matthew Bishop Aella'yı Kral olarak kabul edip etmediğinizi merak ediyoruz.
We, Thurston Bishop and Matthew Bishop, ask you, will you take Aella as your king and accept...
Eğer bu Aella'ya ulaşırsa...
If they were to reach Aella...
Kraliçe Enid ölmüştü ama onun bir çocuk sahibi olduğu söylentisi Kral Aella'yı hala rahatsız ediyordu.
Queen Enid had died, but the rumor that she had given birth to a son continued to plague King Aella.
Kalesi İngiltere'nin en iyi kalesi olmasına rağmen Aella Viking baskınlarıyla başa çıkamıyordu.
Although his castle became the stronghold of all England, Aella was unable to stop the Viking raids.
Bundan böyle Northumbria Krallığınca bilinsin ki, ben, Galler Kralı Rodri, kızım Morgana'yı Kral Aella'ya veriyorum.
Now let it be known throughout the kingdom of Northumbria that I, King Rhodri of Wales, bestow on King Aella the hand of my daughter, Morgana.
Aella'nın buluştuğumuzdan haberi var.
Aella knows of our meetings.
Hayır, ama Aella yapabilir.
No, but Aella could.
Aella'yla evlenmelisiniz.
You must marry Aella.
Aella sizi bunu için öldürecek.
Aella will kill you for this.
Aella hakkında ne biliyorsunuz?
What do you know of Aella?
Eğer onuru çiğnendiyse, bir Kraliçe olarak değeri kalmaz ve Aella onu kurtarmaz.
If she is dishonored, she'll be worthless as a queen and Aella won't ransom her.
- Kavgam Aella'yla bayan, sizinle değil.
- My quarrel is with Aella, lady, not you.
Tabi, beni kurtardığın için sana minnettarım ve Aella kesinlikle seni ödüllendirecek.
Of course, I'm grateful to you for saving me and Aella will certainly reward you...
- Neden seni Aella'ya geri götüreyim?
- Why should I take you back to Aella?
Aella başka bir adam değil.
Aella isn't another man.
Aella'yı seviyor musun?
Do you love Aella?
Aella'nın senin sözünü affettiğini varsayalım.
Suppose Aella releases you from your pledge.
Aella'ya olan sözümden dönmem bunun kadar kötü olur.
For me to break my pledge to Aella would be as bad as that.
Ve Eric kendi öz babasını Aella'ya teslim etti.
And Eric has surrendered his own father to Aella.
Evet, sevgilim?
- Aella... - Yes, my dear?
Köle ihanetinin ödüllendirilmesi için Aella'nın kalesinde başka nereye gider?
Where would the slave go but to Aella's castle to be rewarded for his treachery?
Aella'nın kalesi İngiltere'nin en güçlüsü.
Aella's castle is the strongest in all of England.
Aella'nın kalesini iyi bilirim.
I know Aella's castle well.
- Aella'nın kalesinde.
- In Aella's castle.
Aella onun bağlanıp canlı canlı kurt çukuruna atılmasını emretti.
Aella ordered him bound and thrown alive into the wolf pit.
Ve bu, Aella'ya Ragnar'ın bir Viking gibi ölmesine izin vermesinin teşekkürüydü.
And this was my thanks from Aella for letting Ragnar die like a Viking.
Onun gözleri bizi Aella'ya götürebilir.
His eyes can lead us to Aella.
Aella!
Aella!
Kraliçe Enid ölmüştü ama onun bir çocuk sahibi olduğu söylentisi Kral Aella'yı hâlâ rahatsız ediyordu.
Queen Enid had died, but the rumour that she had given birth to a son continued to plague King Aella.
Eğer onuru çiğnendiyse, bir Kraliçe olarak değeri kalmaz ve Aella onu kurtarmaz.
If she is dishonoured, she'll be worthless as a queen and Aella won't ransom her.
- Aella...
- Aella...
Köle ihanetinin ödüllendirilmesi için Aella'nın kalesinden başka nereye gider?
Where would the slave go but to Aella's castle to be rewarded for his treachery?
Kral Aella at sırtında bir adam da gönderebilirdi pekâlâ.
King Aella could have sent a man on horseback.
Baban Kral Aella ve Kral Osbert'a Eoferwic'te onların ordularının yanında olacağını bildiriyor.
Your father is informing king Aella and king Osbert he will be alongside their armies at Eoferwic.
- Kral Aella ve Kral Osbert her ikisi de Eoferwic üzerinde hak iddia ediyorlar.
- King Aella and king Osbert... they, both lay claim to Eoferwic.
- Kral Aella sizin ve Lord Uhtred'in orduları ilk dalgada saldıracak.
King Aella, yours and lord Uhtred's armies - will attack in the first wave.
Aella mı?
Aella?
Mektup Kral Aella'dan geldi ve...
This letter from king Aella.