English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ A ] / Alcatraz

Alcatraz translate English

381 parallel translation
Alcatraz bile görünürdü açık havada
And on a clear day you can see Alcatraz
Alcatraz için yeni yetenekler arıyorum.
I'm just a talent scout for Alcatraz.
Ya öldüler ya da Alcatraz'ı boyladılar.
Dead or in Alcatraz.
Alcatraz, Atlanta, Leavenworth.
Alcatraz. Atlanta. Leavenworth.
Alcatraz'ı bile çalıştırmama izin vermediler.
They wouldn't even let me coach at Alcatraz.
Alcatraz hapishanesinde de disiplin sorunu yok.
There's no discipline problem at Alcatraz either.
Alcatraz Adası limanı tam karşımızda, efendim.
Alcatraz Island on port beam, sir. Range, 800 yards.
Alcatraz!
Alcatraz!
"Gezinti tekneniz, Limanın Kralı, Alcatraz'ın etrafında da tur atacak..." "... Burası Amerika'daki en tehlikeli suçluların konulduğu... "
Your cruise ship, the Harbour King, will circle Alcatraz, a maximum-security prison containing the most dangerous criminals in America, and has been the home of such notorious figures as Al Capone,
İşte Alcatraz Adası.
That's the island of Alcatraz.
Alcatraz.
Alcatraz.
"Alcatraz, tüm Amerikan cezaevlerinin en serti olmasıyla ünlüdür."
Alcatraz has the reputation of being the harshest of all American prisons.
Tom, eskiden Alcatraz'a ne derlerdi, bilir misin?
Tom, you know what they used to call Alcatraz in the old days?
Alcatraz'a yaklaşırken hemen hemen kaçmayı imkansız kılan adanın etrafındaki tehlikeli akıntılara dikkat edin.
As we get closer to Alcatraz... notice the treacherous currents around the island... rendering it virtually escape-proof.
1946'da tarihi "Alcatraz Muharebesi" meydana geldi.
In 1946... the historic Battle of Alcatraz took place.
Alcatraz'dan son kaçış girişimi...
The last escape attempt from Alcatraz...
Genellikle "Kaya" olarak anılan Alcatraz... 93 bindi, değil mi?
Alcatraz, often called'the Rock,'was actually... $ 93,000, wasn't it?
1854'de Birleşik Devletler Ordusu adayı istihkam etmeye başladı.
In 1854, the United States Army began to fortify Alcatraz.
O gece Alcatraz'da gerçekten istediğim kişinin sen olduğunu biliyordum.
That night on Alcatraz... I knew it was you I really wanted.
Alcatraz kaçışını hatırlıyor musunuz?
You remember the Alcatraz run?
Sen Alcatraz'da öldün, tamam.
You died at Alcatraz, all right.
Alcatraz kaçışında.
The Alcatraz run.
- Alcatraz öğrencileri?
- The kids from Alcatraz?
- Bazen Alcatraz çok yakın görünür.
Yeah, on a clear day you can see Alcatraz.
Alcatraz'a hoşgeldiniz.
Welcome to Alcatraz.
Alcatraz Amerika'daki diğer hapislere benzemez.
Alcatraz is not like any other prison in the United States.
Alcatraz, çok az ayrıcalıkları olan en sıkı korunan cezaevi.
Alcatraz is a maximum security prison with very few privileges.
Alcatraz tüm çürük yumurtaları bir sepette toplamak için yapıldı.
Alcatraz was built to keep all the rotten eggs in one basket.
Daha hiç kimse Alkatraz'dan firar edemedi.
No one has ever escaped from Alcatraz.
Alcatraz'a hoşgeldin.
Welcome to Alcatraz.
Bu yüzden mi Alcatraz'ı boyladın?
You end up in Alcatraz for that?
Bazılarının Alkatraz'dan diri olarak çıkmaması... alınyazıları.
Some men are destined never to leave Alcatraz... alive.
Bu Alcatraz'ın faydaları.
That's one of the benefits of Alcatraz.
Alcatraz, burası Sing Sing.
Alcatraz, this is Sing Sing.
Alcatraz, hapishaneye gidip ne yapıcağız?
Alcataraz, what are we doing going to a prison?
- Evet, Alcatraz'dan bile daha kötü.
I know. It's worse than Alcatraz, isn't it?
Ailem beni 9 yaşımdayken Alcatraz gezisine sürüklediğinde.
When my parents dragged me to Alcatraz for the day at the age of 9.
- Alcatraz'ı.
- Alcatraz.
- Alcatraz'ı mı?
- Alcatraz?
- Ta Alcatraz'a.
- All the way to Alcatraz.
Ve sen hastaneye yetişirsen, sonraki durağın Alcatraz olacak. Hadi konuş Wilmer.
If you make it to County General, Alcatraz is your new digs.
Alcatraz'ın bir hapishaneye dönüştürüldüğünü duydunuz değil mi?
- You heard they made Alcatraz into a prison?
Tüm Alcatraz görevlileri eski gardiyanlardır, buna ben de dahilim.
All the rangers at Alcatraz were once guards, myself included.
Ünlü suçluların evi sayılır, mesela Al Capone'nun Mickey Cohen'in, Joseph "Dutch" Cretzer'in ve Alcatraz Kuşçusu olarak bilinen Robert Stroud'un.
Home to such famous criminals as Al Capone Mickey Cohen, Joseph "Dutch" Cretzer and Robert Stroud, the famous Birdman of Alcatraz.
Eski Alcatraz gibi.
Early Alcatraz.
Alcatraz kapandı, Capone.
Alcatraz is closed, Capone.
Alkatraz dün gece, dramatik bir kaçış teşebbüsüne sahne oldu.
Alcatraz was the scene last night of a dramatic escape attempt.
Folsom, San Quentin ve Alcatraz hapishanelerinin yöneticisi ve J. Edgar Hoover'ın sağ kolu,... gururlu Müdür Humson birliğini tebrik ediyor.
A proud Warden Humson, supervisor of three penitentiaries Folsom, San Quentin and Alcatraz, and confidant of J. Edgar Hoover congratulates his troops.
Alcatraz'dan.
Alcatraz.
- Alcatraz.
- Alcatraz.
22 00 : 08 : 22 : 06 orayla ya da oradaki yerlerle ilgili 07 00 : 08 : 27 : 20 Golden Gate, Alcatraz, 302!
One reads things from over there...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]