English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ A ] / Aliena

Aliena translate English

60 parallel translation
Artık Celia değil. Ama Aliena.
No longer Celia but Aliena.
Ama güçsüz olanı teselli edip Aliena'yı yüreklendirmeliyim.
But I must comfort the weaker vessel therefore courage, good Aliena.
Aliena, Orlando'yu görmeden duramam.
I'll tell thee, Aliena I cannot be out of the sight of Orlando.
Ben Aliena'yı seviyorum, o da beni seviyor.
But say with me I love Aliena. Say with her that she loves me.
Eğer Rosalind'i göründüğü kadar çok seviyorsan ağabeyin Aliena'yla evlenince, sen de onunla evleneceksin.
If you do love Rosalind so near the heart as your gesture cries it out when your brother marries Aliena shall you marry her.
Ama Aliena'nın annesine sözüm var.
But I made a promise to Aliena's mother.
Aliena.
- Aliena.
William'la Aliena'ya yazık oluyor.
Such a shame about William and Aliena.
- Aliena olmadan da unvanın olabilir.
Who needs a wife when you can have a title without her.
Aliena!
Aliena!
Ben Aliena. Kont'un kızıyım.
I'm Aliena, daughter of the Earl.
Leydi Aliena ve kardeşi Richard'ın zarar görmeyeceğine söz vermelisiniz.
I must have protection for the lady Aliena and her brother Richard.
- Aliena?
Aliena?
Hâlâ Aliena için ümit besliyor musun?
Still pining for Aliena?
- Lütfen, bana Aliena de.
- My lady. - Please, call me Aliena.
Uzaklaşma Aliena.
Aliena, don't go.
Aliena, yardım et!
Aliena! Help!
- Gel Aliena!
- Come, Aliena, we need to go!
- Boş ver Aliena!
- Leave it, Aliena!
Buraya gir Aliena.
Stay here. Stay here, Aliena.
- Aliena'dan.
Aliena.
Alfred'le, Mimar Tom'un oğluyla, Shiring'li Aliena evleniyor.
I announce the banns of marriage between Alfred, son of Tom Builder, and Aliena of Shiring.
- Aliena! Aliena!
Aliena!
Sevgili Piskopos Jack Jackson'a olan ilginizden dolayı, kendisinin, Shiring'li Aliena'ya besliyor olduğu aşktan dolayı zindana atıldığını size haber vermek istedim.
"My dear Bishop, knowing of your interest in Jack Jackson, " I write to inform you that he's being held in prison " due to an attachment he seems to have formed with Aliena of Shiring.
- Aliena'yı seviyorsun, değil mi?
You love Aliena, don't you?
Alfred ve Aliena, artık Tanrı'nın nezdinde evli bir çifttir.
Alfred and Aliena are now married in the eyes of God.
- Aliena nerede?
Where's Aliena?
Aliena! Aliena!
Aliena!
Aliena bu çok güzel.
Aliena, he's beautiful.
- Aliena'ya yaklaşmamak için zindana atılmıştım.
I was locked up to keep me away from Aliena.
Senden buraya, Aliena adına evlilik-bozum izni istemeye geldim.
I'm here to ask you, on behalf ofAliena, to apply for an annulment. Why should I?
Aliena'yı da.
And Aliena.
Bilmiyorum. Ama Aliena'nın misafiri biliyor.
I haven't a clue, but Aliena has a visitor who does.
- Aliena haber gönderdi.
Aliena sent word.
Yapma, lütfen.
Aliena, what is it? - No, don't. Stop.
- Benimle veya Tom'la vakit geçirmiyorsun.
- Not me, not Tommy. - You have your work, Aliena.
- Senin de işin var Aliena. Senin katedralin yanında benimki hiçbir şey.
Which means nothing to you compared to your calling from God.
Bu da senin aptalca verdiğin bir sözdü, benim değil.
Well, that was your naive promise, Aliena, not mine.
- Aliena, tavan hayatımda değer verdiğim her şey çöküyor.
Aliena, the roof, everything that is important in my life.
Aliena sana, sandığından daha çok inanıyor.
And as for Aliena, she believes in you more than you do.
Kral Stephen unvanı Richard'a verdi babası bir zamanlar Shiring Kontu'ydu. Ve belki hatırlarsınız kardeşi de Aliena'dır.
King Stephen has awarded the title to Richard, whose father once ruled here, and whose sister, Aliena, some of you may remember.
- Aliena'ya saldırdı.
- He attacked Aliena.
Sen git, Aliena'yı hazırla.
Go you and prepare Aliena.
Aliena?
Aliena?
Aliena.
Aliena.
Teşekkür ederim Aliena.
Thank you, Aliena.
Aliena'yı gördüm.
Of Aliena.
- Seni seviyorum Aliena.
- I love you, Aliena.
Yemin sadece laftır Aliena.
An oath's just words, Aliena.
Onu bulmalısın Aliena.
You have to find him, Aliena.
- Aliena ne oldu?
- Wait, what?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]