English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ A ] / Ambulans çağıracağım

Ambulans çağıracağım translate English

144 parallel translation
- Bir ambulans çağıracağım.
- I'll call an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I must send for the doctor and the ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'm going to fetch an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'll call the ambulance, take her to the hospital.
Gidip bir ambulans çağıracağım.
I'll go on ahead and call an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'll call an ambulance.
- Ambulans çağıracağım.
Well, I'll call an ambulance.
- Bir ambulans çağıracağım.
.l'm gonna call an ambulance.
- Ambulans çağıracağım.
- I'll get an ambulance.
- Ben ambulans çağıracağım. - Hayır, bırakın onu.
I'll call an ambulance.
Evet. Ambulans çağıracağım.
I'll call an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'm gonna call an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'm going to get an ambulance.
Ben ambulans çağıracağım.
I'm going to call emergency.
Ambulans çağıracağım, tamam mı?
I'm going to get an ambulance, OK?
Annen için bir ambulans çağıracağım.
I'm gonna order an ambulance for your mama.
Bir ambulans çağıracağım.
Uhm... I'll call an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'll get an ambulance.
Durumun çok kötü, hemen bir ambulans çağıracağım.
Your condition is very critical. I will send for an ambulance.
- Ambulans çağıracağım.
I'm going to call an ambulance.
Sana bir ambulans çağıracağım.
I'll get you an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'll call for an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'll call the ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'm gonna call the paramedics.
Bir ambulans çağıracağım.
I'm going to call an ambulance.
Ambulans çağıracağım ama acelesi yok senin için sorun yoksa.
I'll call for an ambulance, but not too soon - if you don't mind.
Ambulans çağıracağım.
I'm gonna go get an ambulance.
Eğer hala çalışıyorsa 911'i arayacağım ve bir ambulans çağıracağım.
And if it still works, I'm gonna dial 91 1 and I'm gonna get you an ambulance.
- Ambulans çağıracağım.
- I'll call an ambulance.
- Ambulans çağıracağım.
- I will call an ambulance.
- Ambulans çağıracağım.
- l'm calling an ambulance.
Ben ambulans çağıracağım.
I'll call an ambulance.
Ambulans çağıracağım. Tamam.
- I'll call for an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'm calling an ambulance.
Önce, seni bokunu çıkarana kadar döveceğim sonra ambulans çağıracağım.
First, I'm gonna beat the crap out of you, then I'm gonna call an ambulance.
Ambulans çağıracağımı düşünüyordu.
He just assumed that I would call an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'm just gonna call an ambulance.
Ben ambulans çağıracağım.
I'm gonna call an ambulance.
Sen kıpırdaman uzan. Buradan bir yere ayrılma, ambulans çağıracağım.
Wait here, I'll call an ambulance.
Ambulans çağıracağım.
I'll call a paramedic.
- Ambulans çağıracağım.
- Calling an ambulance.
Oh, Tanrım, hım... 911'i arayacağım, ve size ambulans çağıracağım.
Oh, God, um... I'm going to call 911, and I'm going get you an ambulance.
- Size bir ambulans çağıracağım.
- I'm gonna get an ambulance.
Ben ambulans çağıracağım. Sen de gidip Cooper'ı getir.
I'll call an ambulance.Uh, go get cooper.
- Ambulans çağıracağım. - Ambulansa ihtiyacımız yok.
- All right, I'll call an ambulance.
Kıpırdamayın, ambulans çağıracağım.
You're okay? Just stay there. I'll get an ambulance.
- Ambulans çağıracağım.
I'm calling the ambulance!
- Bir ambulans daha çağıracağım. - Hayır.
- I'll go call another rig.
Yardım etmeleri için ambulans çağıracağım.
I'm gonna call the paramedics to come help you.
Ambulans ve doktor çağıracağım.
All right, an ambulance, a doctor.
- Ambulans çağıracağım.
I'll call an ambulance.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]