English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ A ] / Annoying

Annoying translate English

4,346 parallel translation
Sinir bozucusun sahiden!
So annoying!
Özellikle kadınların yanında onu tehlikeliden çok sinir bozucu olarak nitelendirir.
Especially around the ladies, who considered him more annoying than dangerous.
Yoo Rachel çok sinir bozucu!
So annoying!
Bana sataşıyordu.
He was annoying me.
Bir kız kardeşe sahip olmanın bu kadar can sıkıcı olduğunu bilmiyordum.
I didn't know having a sister could be so annoying.
Canım sıkıldı.
So annoying.
Benden daha güzel görünümlü bir kadın olmasının ne kadar sinir bozucu bir şey olduğunu hayal edebiliyor musun?
Can you imagine how annoying it is that she's a better-looking woman than I am?
İnsanın sinirleri bozulur ya.
Boy, is it annoying.
Çok sinir bozucu.
Oh, it's really annoying.
Daidalus için inanılmaz sinir bozucusunuz.
To Daedalus, it makes you extremely annoying.
Ne sinir bozucu ama.
So annoying.
Tanner tekrar duyar duymaz... diğer şoförlerin yaptığı en rahatsız edici üçüncü maddeye geçtik.
As soon as Tanner could hear again... We moved on to the third-most annoying thing other drivers do.
Rahatsız edici şoförlerin yaptığı şeyler listesindeki iki numaralı madde ise...
Next in at number two on my list of other things annoying drivers do...
Kimi, çakma havası kaçmadan, çakmaya çalıştığın bir kızı mı?
Who is it, some girl you're trying to bang before she becomes too annoying to bang?
Çok gıcık bir kızdı.
That girl was really annoying.
Rahatsız edici değil mi?
Yeah, it's annoying, isn't it?
Jo, çok sinir bozucu olmaya başladın.
Jo, you're being annoying.
Çok sinir bozucu!
It's annoying!
- Artık kendinize ait Tiddy ayıcığına sahip olabilirsiniz ve bu rahatsız edici ağrıları...
- Now you can have you own Tiddy Bear, and eliminate those annoying shoulder...
- O hayata dönmeyeceğim. O hayatta, her şey berbat ve sıkıcıydı!
- I am not going back to that life where everything was annoying and boring and sucked!
Bu ne kadar sinir bozucu biliyor musun?
Do you know how annoying that is?
Çok sıkıcısın babalık!
You are so annoying.
- Çok sinir bozucu anne.
- It's so annoying, Mum.
- Babam niye bu kadar sinir bozucu ve sıkıcı?
- Why is Dad so boring and annoying?
Babam her zaman can sıkıcı ve sinir bozucu davranır.
Dad's always been boring and annoying.
Sıkıcı, sinir bozucu olman gereken yer ve erkek gibi davranman gereken yer vardır.
There's a time for being boring and annoying, and a time for being a man.
Bak, eğer toplantıya katılmak istemiyorsan söylemen yeter ya da hep yaptığın gibi böyle çat kapı gelme ama bu saçmalık gerçekten çok can sıkıcı.
You know, if you want out of the meeting just say so... or don't show up like you always do... but this bullshit is really annoying.
- Evet. En sinir bozucuları.
The more annoying, the better.
Kimsenin istemediği rahatsız edici durumlar için polis kodu.
It's a cop code for an annoying situation nobody wants.
Bazen çok sinir bozucu oluyorlar.
They were just being annoying.
- Kusura bakma.
It's extremely annoying.
Sende her şeyi derse çevirme gibi sinir bozucu bir alışkanlık var.
You have this annoying habit of turning everything into a lesson.
- Ne kadar sinir bozucusun.
- God, you're annoying.
Seni bu kadar sinir bozucu yapan da bu.
Yeah. That's what's so annoying.
Çok can sıkıcısın.
You're so annoying.
O herif de çok sinir bozucuydu.
You know what? That guy was also kinda annoying.
Çok sinir bozucu.
He's annoying.
Belli olmuyor mu? Ki bu çok can sıkıcı çünkü tamda boşalmak üzereydim.
Obviously, which is so annoying, because I was just about to...
Daha sinir bozucu bir kahkaha bulmalısın.
You gotta figure out a more annoying laugh.
Seni duyabiliyoruz ama simdi de göremiyoruz.
Now you heard but not seen. Such annoying! Always!
- Ben ne ara bu kadar sinir bozucu oldum?
When did I become so annoying?
Komşularını rahatsız ediyorsun!
You're an annoying neighbour!
Şarap içtik ve daha yakışıklı olmuşsun.
We've had wine and somehow you have gotten better looking, which is so annoying.
ªöyle mini minnacik gicik eden bir sarişin gibi mi?
Is she like, some tiny little blonde annoying thing?
Dünyadaki en sinir bozucu ikinci sesi duymak ister misin?
You wanna hear the second most annoying sound in the world?
Evet, bayağı sinir bozucuymuş.
Yeah, that's pretty annoying.
Sinir bozucu
It's so annoying.
- Bu da can sıkıcı kardeşin Trey.
- This is Trey, your annoying brother.
Bu ses acayip rahatsız edici.
That sound is really annoying.
Çalışsana, seni sinir bozucu şey.
Get the hell on, you annoying son of a bitch.
Ne kadar zahmetli, ne kadar rahatsız edici, ne kadar zor, ne kadar çekilmez diyorsun.
You're thinking, how inconvenient, how annoying... how difficult, how disagreeable.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]