English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ A ] / Arcadia

Arcadia translate English

322 parallel translation
Arcadia'daki hesaplar geçen ay yüzde yedi düştü.
The receipts at Arcadia have dropped roughly 7o % during the last month.
Arcadia Kontu ve kızı Natalie.
The Count of Arcadia and his daughter, Natalie.
Yellowstone, Arcadia, Blue Ridge,..
Yellowstone reports final jettison.
... Mohave son yüklerinin de atıldığını rapor ediyor.
Arcadia, Blue Ridge, Glacier, Mojave report final jettisons.
Arcadia Kliniği
Arcadia Clinic
Delmenhorst'ta Arcadia Kliniği'ne.
Arcadia Clinic at Delmenhorst.
Delmenhorst'ta Arcadia Kliniği'ne.
Arcadia Clinic in Delmenhorst.
Arcadia Kliniği.
Arcadia Clinic.
Hükümdarlar yüzyıllar önce onu rahibelere emanet ettiler, çünkü sadece kadınlar ona dokunabilir.
Centuries ago, the high lords of Arcadia... had entrusted the talisman to the priestesses... because only women may touch it.
Açıklasan iyi olur çünkü Arcadia'dan buraya tüm yolu bu bataklıkta çalıştığını görmek için gelmedim.
- It better be good. Because I came all the way from Arcadia as soon as I heard you were working...
Arcadia sisteminde devriye gezeceğiz.
We'll be patrolling the Arcadia system.
Komuta merkezi, Arcadia 234 rotasındayız.
Command, we are on course for Arcadia 234.
Tüm birimler Arcadia 234 temizlik harekatına hazır olsun.
All units stand by for Arcadia 234 security sweep.
Ve sizden, Arcadia'nın ağaçları ve dereleri.
Of you, Arcadian woods and rivers.
Bu arada, Arcadia Şelaleleri, altıncı yılında California'nın en iyi planlanmış yerleşim bölgesi olarak seçildi.
Meanwhile, The Falls at Arcadia has been named one of the top planned communities in California for the sixth year running.
Perşembe günü 8'de Barkediya'da 2 kişilik yer ayırmanı istiyorum.
Oh, wait, and I need reservations for two at Arcadia at 8 : 00 on Thursday.
En azından Arcadia kadar kötü değil.
Although it's not as bad as Arcadia.
Arcadia?
Arcadia?
Beni Arcadia'ya gönderecekler.
They're gonna send me to Arcadia.
Bilgisayarda bağlandım ve Arcadia Askeri Okulunu... pek çok sitede aradım.
I went online and ran all kinds of searches... on Arcadia Military School.
Çoğunluğumuz çocuğu Arcadia'ya göndermeye karar verdi... buna bende dahilim.
A number of us have sent kids off to Arcadia... myself included.
Baba Arcadia'yı biliyor musun?
Dad, you heard of arcadia?
- Arcadia ile ilgili haberler var.
Arcadia's rolling in dough!
Arcadia'nın kimya konusundaki deneyimleri ve bilgisi borsada fazlasıyla işe yaradı.
... our chemical know-how made us a star stockmarket performer, because Arcadia...
Artık benimle Arcadia arasında sadece 3 aday kaldı.
Now only 3 resumes stood between me and Arcadia.
- Genel müdürler iğrençtir. Arcadia'daki hariç.
Except mine at Arcadia.
Arcadia onunla görüşür ama işe almaz.
Arcadia may see him, but not hire him.
- Bir tane gelmiş. - Arcadia mı?
- Arcadia?
Arcadia'nın araştırma bölümü, yeni bir stratejiyle geleceğe yatırım yapıyor.
Arcadia's paper research division invests in the future.
Zira Arcadia için kâğıt yarının hammaddesi.
For us at Arcadia, paper will be... the raw material of tomorrow.
Joan of Arcadia'dan sonra bitirebilir miyiz?
Can we finish this after Joan of Arcadia?
Joan of Arcadia mı var?
Is Joan of Arcadia on?
Joan of Arcadia's yalancı sofuluğu için özür dileriz, muhtemelen... korkunç ve aşırı kilolu görüntüler için.
We apologize to Joan of Arcadia's sanctimonious, fear-based... and probably overweight viewers.
Arcadia'nın düşüşünde oradaydım.
I was there at the Fall of Arcadia.
Arcadia Dans Federasyonu.
Arcadia Federation of Dance.
İkinci dava Milton Arcadia şehrine karşı.
Second case, Milton versus the city of Arcadia.
İlk çağlardan beri, birçok aydın ve şair ruhun Arkadia'sını aramaktadırlar.
Since ancient times, many intellectuals and poets have been in search of the Arcadia of the soul.
Rep "Arcadia" yı yeniden canlandırıyordu.
The rep is doing a revival of "Arcadia".
Eğer beni duyan varsa, burada yerin altında kısıldım kaldım, otoparktayım. Arcadia binası 2370 Park caddesi.
Please, if anybody can hear me, I'm trapped in the underground parking section... in the Arcadia Building at 2370 Park Ave.
Arcadia'ya hoş geldiniz dostlarım.
Welcome to Arcadia, friends.
1421 Arcadia Avenue, Manhattan.
1421 Arcadia Avenue in Manhattan.
1421 Arcadia, Manhattan.
1421 Arcadia, Manhattan.
Kamyon şöförlerinin uğradığı 24 saat açık bir yer biliyorum. Arcadia'nın biraz dışında kalıyor.
There's a 24-hour truck stop out on l-20 toward Arcadia makes the best sweet potato pancakes.
Arkadya, Nirvana gibi.
Arcadia. Nirvana.
Arcadia kolonisi.
Arcadia Colony, to be precise.
Anlıyorum Kaptan fakat burada gördüğüm her şey Arcadia'ya gidip ne olduğunu bulmamız gerektiğini söylüyor.
I understand that, Captain. But everything I see here, tells me that we need to get to Arcadia..... to figure this out.
Serina, Arcadia'ya giden bir rota hazırla.
Serina, set course for Arcadia.
Arcadia'ya doğru çılgın gizemli gezi için rota hazırlandı, FTL sürücüleri devrede.
Crazy, mystery trip to Arcadia, plotted in..... spinning up FTL drive.
İki istilacı gemisi Arcadia yakınlarında yörüngeye oturdu.
Two Covenant vessels came out of slip-space near Arcadia.
Resim Londra'da Arcadia'nın 10'uncu yıldönümü için verilen resepsiyonda çekildi.
That was taken at a reception in London to mark the 10-year anniversary of the Arcadia.
- Arcadia?
- Arcadia?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]