English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ A ] / Argos

Argos translate English

125 parallel translation
Argos?
Argos?
Argos'a dönüyoruz.
Return to Argos.
Argos'a dönüyoruz.
We're going back to Argos.
Kadere saygılıyız, ama işimizi yapmak zorundayız... yoksa Seriphos, Argos'un egemenliği altına girecek.
We respect your grief, but we must carry on our commerce... or Seriphos will fall under the domination of Argos.
Ben Seriphos'u 20 yıldır... Argos'la savaşmadan idare ettim.
I've governed Seriphos... for over 20 years without war with Argos.
Argos halkımızın açlıktan ölümünü azalttı.
Argos has reduced our people to starvation.
Argos Kralı Acrisius'un oğlu Galenor kızınız Andromeda ile... evlenmeyi arzu ediyor.
Acrisius, King of Argos, wishes to have his son Galenor... marry your daughter Andromeda.
Hayır. Belki Argos tamamen verimli olacak..
That would mean yielding completely to Argos.
Güzel bir gün olacak, ben, Argos ve Seriphos'a hükmedeceğim.
It'll be a lovely day, when I reign in both Argos and Seriphos.
Sen benim yanımda yaşayan.. .. karım Argos Kraliçesisin.
You're my wife, the Queen of Argos who lives at my side.
Argos Kralının güçlü bir ordusu var.
The king of Argos has a powerful army.
Bu canavarlar Argos'u yenilmez yaptı.
Those monsters have made Argos invincible.
Argos'u, Galenor'dan geri alacağım.
I'll take Galenor back to Argos.
Prens Galenor benimle Argos'a dönecek.
Prince Galenor will return with me to Argos.
Argos'a gidelim.
Let's go to Argos.
Galenor, Argos Prensi, korkuyorum.
Galenor, prince of Argos, am afraid.
Senin, Argos'un meşru kralı olduğunu öğrenmelerinin zamanı...
When they find out that you're the legitimate king of Argos...
Argos ordusu çok güçlü.
The army of Argos is too strong.
Bu benim işim ve Argos halkının.
It's my business and that of my people in Argos.
Ben, Perseus, Danae'nin oğlu, Argos'un yasal kralı. Prensin suikastçi ve gaspçı olduğunu beyan ediyorum.
I, Perseus, son of Danae, legitimate king ofArgos, declare that the prince is an assassin and a usurper.
Argos'un erkekleri, silaha sarılın... ve beni izleyin!
Men of Argos, take up arms... and follow me!
Çok yaşa Perseus, Argos Kralı!
Long live Perseus, king of Argos!
Argos o taraftan savunmasız.
Argos is vulnerable on that side.
- Argus?
Argos.
- Sen misin Argus?
Is that you, Argos?
- Her yere baktık Argus.
- We searched, Argos.
- Dinleyin.
- Argos, listen to Medea.
Hayır, sen gelme Polydeuces.
- No, not you, Polydeuces. - But, Argos...
Argus, gemiye git.
Argos, get down to the ship. - Take Medea.
Bay Knapp'ın firması, Argos uydusunun elektronik kısmını yaptı.
Mr. Knapp's company did the electronic work on the Argos satellite.
Argos Film ve Şili Üniversitesi Sunar
Argos Film and the University of Chili present
Argos ovasında, uzun bir sıraya dizilmiş yaklaşık 500 kız ve erkek çocuğu... kurban ediyoruz.
The sacrifice is a herd of children... about 500 boys and girls stretching in a long queue, across the plain of Argos.
Argos olduğunu biliyorum, çünkü toprak kızıl.
I know ifs Argos, because of the red soil.
Ben ancak, insan başlı atların Argos topraklarını ezdiğini resmeden sayfalara bakıyorum.
I look at pages of centaurs trampling the soil of Argos.
Sen, Argos'tan giderken... koşum takımlarından soyan... Kirke'nin yeşil ışığının vurduğu... altın bir günde doğdun.
You who were born in the golden day... from the last sunrise in which the green ray of Circe struck... stripping him from his shining harness, when riding from Argos.
Onun suçu ve günahı Argos'a utanç getirdi.
Her guilt and sin have brought shame to Argos.
Argos kralı Acrisius kızını ve torununu denize bıraktı.
lking Acrisius of Argos has abandoned his daughter and her child to the sea.
Argos'u yok et!
Destroy Argos!
Onun kurtulup Argos'un yok olacak olmasının nedeni bu.
That is why he is to be saved and why Argos is doomed.
- Argos krallığının varisiyim.
- l am heir to the kingdom of Argos.
Demek adın Perseus ve Argos krallığının varisisin, öyle mi?
You say your name is Perseus, heir to the kingdom of Argos?
Bir gün kral olarak Argos'a döneceğim.
Someday I will return to reclaim Argos.
Güzel prenses ve kıskanç zorba annenle senin denize bırakılmanız ve Argos'un yok edilmesi.
The beautiful princess and the jealous tyrant you and your mother thrown into the sea and the destruction of Argos.
Prens Perseus, Argos krallığının varisi.
Perseus, prince and heir to the kingdom of Argos.
Kraken Argos'u yok ettiği gibi Joppa'yı da yok etsin!
Let the lKraken destroy Joppa as it destroyed Argos!
Hey, Argos!
Hey, Argos!
Jason kendine bir argos teknesi yaptı ve yelken açtı Kolkhis'e, Altın Post'u almak için. Güzel ve akıllı Medea'nın yardımıyla Post'u elde etti. Medea, ona aşkını vermişti.
Jason built his vessel Argo and sailed to Colchis to fetch the golden fleece which he won with the help of Medea, the beautiful and wise, who gave him her love
Brechtian Kümesi ve Argos Sistemi.
The Brechtian Cluster and the Argos system.
Ve Kartaca'da güzel Io ( Nehir Tanrısı Argos'un kızı ) ile tanıştı.
And he met the beautiful Io in Carthage.
Sparta ve... Argos da olabilir.
Maybe Sparta... and Argos.
Argus?
- Argos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]