English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ A ] / Augustin

Augustin translate English

99 parallel translation
Augustin kahvelerimizi içtikten sonra arabayı hazırlar mısın lütfen?
Augustin will bring the car as soon as we have coffee.
Ben ve Augustin birbirimize destek oluyoruz.
But Augustin and I have each other.
Augustin, bayrağın nesi var?
Augustin, what's with that flag?
Augustin'in eski arabasını alırdık.
We'll escape in Augustin's car.
Augustin Bouvet lütfen.
Augustin Bouvet please. Speaking.
Augustin.
Augustin.
Heyecan verici, değil mi Augustin?
Isn't it exciting, Augustin? Kindof.
Augustin, benimle geliyorsun.
Augustin, you will come with me.
Haydi Mc Intosh. Gidelim, Augustin.
Let's go Augustin.
Augustin, yardım et.
Augustin, help me.
General Augustin yok artık. Yok.
No more General Augustin.
Augustin senin yerini alacak.
Augustin will take your place.
Augustin seni koruyacak başlangıçta.
Augustin will guard her for a start.
Saint-Augustin'in kutsal taşı...
Madame, lucky tooth from St. Augustine of Hippo. Madame. Madame, lucky tooth from St. Augustine of Hippo.
Gel Augustin
Come, Augustin
Napolyon'un on iki komutanının minyatürleri. Jean-Baptiste Jacques Augustin'in ellerinden çıkmış.
Twelve miniatures of Napoleon's marshals by Jean-Baptiste Jacques Augustin.
Bartholomew, sanki Milan piskoposu Ambrose'nin konuşmasından sonraki Aziz Augustin'mişim gibi hissediyorum.
Oh, Bartholomew, I feel like St. Augustine of Hippo... after his conversion by Ambrose of Milan.
Aziz Augustin'in adını taşıyorum. En sevdiğim tabiri söylemiş olan kişi :
Named after Saint Augustine, who coined my favorite phrase -
Augustin damızlık at gibisin!
You prefer Augustin's vigor. Like a horse's!
Augustin'e size bir bebek vermesini söyleyeyim.
Or else ask Augustin to give you a child.
Iyi akşamlar Augustin.
Hello, Augustin.
Hepsini içerekmi, sorun değil Augustin.
Even if you'd emptied it, never have regrets.
Prensesine bak Augustin.
Look at your princess, Augustin.
Ikiniz buradasınız ; Augustin, Emilie ve manastırın ambarı.
You're here, Augustin, Emilie, the barn, the convent.
Augustin canavar değil.
Augustin is no monster.
Delegeler Eugène Protot, Edouard Vaillant, Eugène Varlin, Augustin Avrial,... Léo Frankel, Francis Jourde ve Augustin Verdure'dü.
But this way, we allow everyone to express themselves. It's chopped up anyway. "Take any" "Pere Duchene" "quote :"
Merkezi Komite'nin seçilmiş üyeleri,... şimdiyse Komün'ün Paris halkının kendi iradesiyle seçilmiş üyeleri olarak Merkezi Komite adına,... son yaşananlarla bize verilen iktidarı Komün Meclisi'ne devrediyoruz.
Commune delegates assess their position. Present are Eugene Protot, Edouard Vaillant, Eugene Varlin, Augustin Avrial, Leo Frankel, Francis Jourde and Augustin Verdure.
Bayanlar baylar, Larry Augustin'e hoşgeldin diyelim...
Ladies and gentlemen, please welcome Larry Augustin...
Peder Ramon'dan ilk komünyonunda Augustin'e
To Augustin on his first Communion from Father Ramon
Burada da Augustin'le... Babanla yani.
Here she is with Agustín... your dad.
Bay Augustin, eğer katliamdan önce orduya katılmış olsaydık durdurulabilir miydi? Tüm o ölümler?
Mr. Augustin, if we'd joined the army before the genocide, could it have been stopped?
Sevgili Augustin, Jeanne ve çocuklara ne olduğunu sana söylemeliyim.
Dear Augustin, I must tell you what happened to Jeanne and the children.
Augustin?
Augustin?
Augustin, neler oluyor?
- Augustin, what's going on?
Söyler misin, sürekli korku içindeyken buna nasıl ev derim, Augustin?
But tell me, how can I call this home when I'm living in constant fear, Augustin?
Augustin, bu küçük bir yer ve insanlar konuşuyor.
Augustin, it's a small country and people talk.
Augustin, Anlaşmalar bitti.
Augustin, the Agreements are dead.
- Augustin, savaş bu.
- Augustin, this is war.
Augustin, Anne-Marrie'ye telefonla ulaşamıyorum.
Augustin, I can't get Anne-Marie on the phone.
Augustin, gidelim.
- Augustin, let's go.
Dinle, Augustin.
- Listen, Augustin...
Sen de, Augustin.
- You, too, Augustin.
Augustin, söyle ona.
Augustin, tell her.
- Augustin.
- Augustin.
- Lütfen, Augustin.
- Please, Augustin.
- Augustin, gitmeliyiz.
- Augustin, we need to go.
Augustin Bouvet, boya, badanacı.
Augustin Bouvet, Paint and renovation
Ekip liderimiz! Şükür ki, General AUGUSTIN beni kurtarmaya gelecek.
Fortunately, General AUGUSTIN will come to my rescue.
Çok nâziksin Augustin, ama...
Very kind of you Augustin but...
Augustin... Evet, biliyorum.
Augustin...
Bay Augustin ile Bay Stanislas'ı yakaladılar!
They captured Mr Augustin and Mr Stanislas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]