Babaciğim translate English
38 parallel translation
BABACIĞIM
"Daddy"
SEVGİLİ BABACIĞIM
DEAR FATHER
- Iyi geceler babacigim.
- Good night, Daddy.
" Annecigim ve babacigim. Umarim bu mektup elinize ulaºir.
" Dear Ma and Pa, I hope this letter finds you well.
Evet, BaBaçigim,
Yes, Daddy.
BaBaçigim, ne zaman eve dÖneçeksin?
Daddy, when will you be home?
Selam Babacigim.
Hi, Dad.
Sagol Babacigim.
Thanks, Dad.
Elbette hatirliyorum Ayi babacigim.
You bet I do, Papa Bear.
Babacigim?
Daddy?
Tamam, babacigim.
Yes, sir, Daddy.
"BABACIĞIM BABACIĞIM BABACIĞIM" Hayır. Paramparça et.
Oh, no.
Aa, annecigim, babacigim.
Oh, Mummy, Daddy.
- Babacigim, seninle gelebilir miyim?
- Daddy, can I come with you?
Lutfen yardim et, babacigim.
Please save me, father.
Babacigim!
- Daddy!
Haydi babacigim.
Come on, daddy. Up.
Sorun degil babacigim.
It's okay, daddy.
- Haydi babacigim.
- Come on, daddy.
Tesekkürler babacigim.
Thanks, daddy.
BABACIGIM.
Daddy.
- BABACIGIM!
- Daddy!
BABACIGIM!
Daddy!
Çok özür dilerim babacigim.
I'm so sorry dad.
Yakinda sana üvey babacigim diyor olabilirim. Ya, evet.
I may be calling you step-daddy soon.
- Anne, cidden onu... - Babacigim!
- Look, Mum, you can't seriously...
'Üzgunum babacigim, bir daha bunu yapmayacagim'.
'I'm sorry Daddy, I won't do it again'.
Tamamdir, babacigim.
Cool. You got it, Dad.
- Babacigim.
[Penny] Daddy.
"Annecigim babacigim, bu haftasonu siyahi sevgilim geliyor da..." "... soke olmayin diye soyleyeyim dedim. " " Adam siyah sonucta simdi... "
"Mom and Dad, my uh, my black boyfriend will be coming up this weekend... and I just don't want you to be shocked because he's a blackman." Black...
Merhaba babacigim.
Hey, Poppy.