English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Bando

Bando translate English

526 parallel translation
Hitler'in otelinin önünde bando takımı ve fener alayı
Band serenade and night rally in front of Hitler's hotel
Bando için başka bir tubacıyı nereden bulacaklarını düşünüyordum.
I was wondering where they're gonna get another tuba player for the band.
- Bando ile uğurlanmak mı?
- Do you want a brass band?
Kızımın düğününde şarkı söylenmeyecek mi, Dai Bando?
Is there to be no singing for my daughter's wedding, Dai Bando?
İçeri gel, Dai Bando.
Dai Bando.
Dai Bando sana boks yapmayı öğretecek, Huw.
Dai Bando is going to teach you to box, Huw. To fight first.
Bando şefi, Güney marşını çaldır!
Bandmaster, sound "Dixie"!
Tören alayının önünde bando, arkasında ben ve General...
The band will lead the parade, followed by myself and General...
Bu saf yapının tam zıttı olan Ambersonların ihtişamı, bir cenazedeki bando kadar dikkat çekiyordu.
Against so homespun a background the magnificence of the Ambersons was as conspicuous as a brass band at a funeral.
Zilden çok bando takımına benzediğini söylüyor.
He say it got too mean a ring, that bell.
Bu bando hocasından.
This is from the band teacher.
Bu ne biçim bando çalmak?
What's the problem with the drums?
Bu da uzun şapkalı bando önünde giden kız.
This is a drum majorette, with a high bearskin shako.
Herkes, büyük ödül için bando yerine geçsin!
Everybody over to the bandstand for the grand award!
Bando falan.
A band and everything.
Onun yerine, karşımda 40 kişilik bir bando buluyorum.
Instead I find you have a 40-piece band.
Rahip göründüğü zaman ise, bando çalmaya başlar.
Then as the priest appears, the brass.
O halde bando şefi orkestraya işaret verince
So, Mr. Leader, when you give the band the downbeat
Tek bildikleri meydanlarda güç gösterisi yapmak olanlar şimdi bando asası sallarken, ben yirmi yıllık yüzbaşıyım.
20 years a captain, while others who know only how to deploy their forces at court now dangle a marshal's baton.
- Bando bölüğünü bıraktın ha?
- You quit the Bugle Corps?
"Bando bölüğü, baş borazancı."
"Bugle Corps, First Bugler."
Bando bölüğünde sorunun neydi?
What trouble were you in, in the Bugle Corps?
Prewitt, sen bando bölüğünde onbaşıymışsın.
Prewitt, you was a corporal in the Bugle Corps.
- Bando merasimi mi bekliyordun?
- Did you expect a brass band to meet you?
Günaydın Bando Çavuşum Bendeniz Antonio Carotenuto.
Maestro, I'm the Warrant Officer, Sir Antonio Carotenuto.
Yaldızlı şerit, apoletler kahramanca yürüyüşümüze eşlik eden bando takımının sesi.
The gold braid, the tabs, the sound of the marching band that accompanies our heroic parade.
Bir sürü kalabalık, bando çalar, ben de bayrakla örtülmüş tabut içinde.
You know, lots of crowds, bands playing, me in a flag-draped coffin.
Tüm bu ses, tüm bu askeri bando. Ne var ki bu insanlar Kuzey'den, sessiz savanalardan şehrin kenar mahallelerinde biraz huzur aramak için geldiler.
All this noise, all these Brass Bands, yet these men have come from the North, from silent savanas, to seek some peace in the suburb of a city.
Eileen'de bando lideriydi.
Eileen was a drum majorette.
Bana bir bando ver
Give me a band
Ve birde bando
And a band
Dan, bando çalacak, bayraklar dalgalanacak.
Dan, bands should be playing, flags should be waving.
Bando bir opertten marşlar çalıyor Mahkumlar taşocağına veya fabrikalara giderken.
An orchestra plays a march from some operetta as inmates head off to the quarry or the factory.
Cumartesi Pickett'ta olacağım. Arkansas Bando Güzeli yarışmasında hakemim.
Saturday, I'll be down in Pickett judging the Arkansas Drum Majorette Contest.
Son Kalabalıkta bir Yüz programında yüzlerce yarışmacı arasından 1957 Bayan Arkansas Bando Güzeli olacak olan şanslı ve yetenekli kızı seçmek için burada.
To choose, on his latest Face in the Crowd, the lucky and talented girl whom he will select from hundreds of contestants as Miss Arkansas Drum Majorette of 1957.
Ve oybirliği ile, ki bu sadece benim oyum oluyor kazanan genç Bayan Betty Lou Fleckum 1957 Bayan Arkansas Bando Güzeli.
And I say that the winner by unanimous decision, and that's me is little Miss Betty Lou Fleckum Miss Arkansas Drum Majorette of 1957.
Bayan Bando güzeli hakkında ağır konuştuysam, niyetim bu değildi.
If I sound stridently female about Miss Drum Majorette, I don't mean to be.
Geleceğini bilseydim, dostum, bir bando kiralardım.
If I'd have known you were coming, bud, I'd have hired a brass band.
Planladığım şekilde gitmek istiyorum özellikle dört beyaz at ve bando çalacak yas olmasın gururlu ve yüksek adımlarla zafere gidiyormuşum gibi.
I want to go... the way I planned, especially the four white horses... and a band playin'. No mourning, but proud and high-steppin', like I was goin'to glory.
Saat 11'de, senin Şeria Irmağı Tapınağı'nı takdis edeceğiz Belediye başkanı, havai fişek gösterisi, bando, her şey.
At 11 o'clock, we dedicate your Waters of the Jordan Tabernacle - the mayor, fireworks, the brass band, everything.
Özür dilerim, ama bu berbat bando öyle gürültü yapıyor ki...
Well, I'm sorry, but that awful band is making so much noise...
Müziği! Bando!
DO YOU HEAR THAT?
Babam, Amy Plotka'ya asıldığım için beni bando çalışmasından eve yolladıkları gün anlattı.
Oh, nothing. I was just remembering, after your folks died, when Pop took you in.
Ne bekliyorsun, bando falan mı?
You waiting for a brass band?
Adelina, sana da bu bando yakışıyor.
The fanfare seems to do you good though.
Bando uyku saatinde çalışıyor.
I gave permission to the quartet to skip the nap.
Bando, üçüncü ölçüye vurgu yapın.
Brass, emphasize that third measure.
Tüm bando tutukludur. İkinci bir emre kadar hapiste kalacaksınız.
You're confined to quarters until further notice.
- Bir bando.
- It's a band. - ( ♪ Bagpipe music plays )
- Dai Bando'yu getir.
● Fetch Dai Bando. ● Dai Bando, is it?
- İyi akşamlar, Albay. Bando şefi, ileri ve ortaya gel.
Bandmaster, front and centre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]