Baxter translate English
1,813 parallel translation
Rick Baxter. 34 yaşında.
McGEE : Rick Baxter, 34.
Baxter'ın oturduğu apartman yıkılmış.
Baxter's condo was demolished.
Baxter ömründe hiç pasaport başvurusunda bulunmamış.
Baxter's never applied for one in his life.
Baxter hiçbir sistemde çıkmadı.
Baxter's not in any system anywhere.
Yani Baxter'ın gerçekte kim olduğunu öğrenmenin hiçbir yolu yok.
Sohere is no way to know who Baxter really is or is not.
Baxter yıllardır vergi iadesi formu doldurmamış.
McGee. Baxter hasn't filed a tax return in ten years.
Baxter'ın cep telefonu kontörlüymüş patron.
Baxter's cell was a burn phone, boss.
Bay Baxter'ı, sol şakağından aldığı yara öldürmemiş.
The wound to Mr. Baxter's left temporal lobe did not kill him.
Orası Baxter'ın eviymiş ama gece yarısı kaybolmuş.
It was Baxter's house but it disappeared in the middle of the night.
Komşuları, ehliyetteki resimden Baxter'ı teşhis etti.
His neighbor'positively identified Baxter from our driver's license photograph.
Yönetici, Baxter'ın bir yıldır orada olduğunu söyledi. Ay sonuna kadar kirasını ödemiş.
Manager said Baxr had been there for a year, paid through the end of the month.
Baxter'da bulunan beyaz tozun sonuçları çıktı.
I got the results on that white powder found on Baxter.
Abby, Baxter'da bulunan beyaz tozun ne olduğunu buldu.
I've got Abby's results from that white residue found on Baxter.
Ama Bay Baxter gecenin bir yarısı burada ne yapıyordu?
What was Mr. Baxter doing here in the middle of the night?
Yine de bu, Baxter'ı kimin öldürdüğünü açıklamıyor.
Doesn't explain who killed Baxter.
Baxter'ın başındaki yaranın resmini eğik ışıkla çizdim.
I took a photo of Baxter's head wound, using an oblique-angled light source.
Rick Baxter'ı nereden tanıyordun?
How did you know Rick Baxter?
Watley, Baxter'ı öldürdüğünü itiraf etti.
Watley just confessed killing Baxter.
Baxter'ı öldürdüğünü itiraf edebilir ama beni öldürmeye kalkan adam kesinlikle bu değildi.
He may have confessed to killing Baxter, but that is definitely not the guy who tried to kill me.
İyi tarafından bakalım. En azından Baxter'ın cinayetini çözdük.
Well, look at the bright side, at least we solved Baxter's murder.
- Baxter'ın pasaportunu çalan da o değilmiş.
Or stole Baxter's passport.
- Rehberdeki bütün Baxter'ları arayıp bir akrabasını bulmaya çalışayım.
- Call every Baxter in the phone book. See if I can find a relative.
Ve kazanan Rick Baxter.
And the winner is...
Gerçek Rick Baxter.
Rick Baxter. The real Rick Baxter.
Ama gerçek Rick Baxter'ın kimliği bu adam tarafından çalınmış. Asansördeki adam.
However, the real Rick Baxter had his identity stolen by this man.
Rick Baxter'ın kimliğini çalmakla kalmamış, yerine geçmiş.
Elevat guy. He didn't just steal Rick Baxter's identity ; he actually became Baxter.
- Neden Baxter?
Why Baxter?
Baxter, Kaliforniya'daki bir inşaatta yaralanmıştı.
Baxter was injured at a construction site in California.
Asansörde bulduğumuz adam, Baxter'ı öldürdü ve kimliğini çaldı.
So Mr. Elevator Shaft guy killed Baxter, and then stole his identity.
Baxter tazminatı kazandıktan iki yıl sonra.
Two years after Baxter was awarded his settlement.
Hannah Baxter'ı arıyordum da, MH Kredi Merkezi için çalışıyor.
I'm looking for Hannah Baxter. She works for MH Credit.
Teşekkür ederiz, Bayan Baxter, çok incesiniz.
Thank you, Mrs Baxter, that's very kind.
Clark, Clark Baxter.
Clark. Clark Baxter.
Clark Baxter.
Clark Baxter.
- Bu, Clark Baxter.
- This is Clark Baxter.
- Clark Baxter kod adım olur.
- Clark Baxter's my alias, so...
Evet, Bayan Baxter zamanın büyük bölümünü uyuyarak geçiriyor.
Yeah, well, in Miss Baxter's case, she is asleep most of the time.
Laura Baxter.
Laura Baxter.
Laura Baxter'ı kendisine ait olduğuna inandırmış.
He's convinced that the girl, Laura Baxter, belongs to him.
Sıradaki habere geçiyoruz yerel bir hastaneden kaybolan Laura Baxter adında genç bir bayan için polis, halktan yardımcı olmasını istiyor.
In other news, the police are asking for the public's help... looking for a young woman named Laura Baxter... who has disappeared from a local hospital.
Bayan Baxter, çoğu zaman kendisini çaresiz bırakan "Parasomnia" denilen bir uyku hastalığının pençesinde.
Ms. Baxter suffers from a sleep disorder called "Parasomnia"... which renders her helpless most of the time.
Yetkililer, bu kişinin her fırsatta Bayan Baxter'ı ziyarete gelen sanat öğrencisi olduğuna inanıyor.
They believe the man to be an art student... who had come to see Ms. Baxter on several occasions.
Kaçırılan Laura Baxter'ın kimliğine uyan birini bulmuşlar.
They positively I.D.'ed the woman as kidnap victim Laura Baxter.
- Evet, ben Doktor Egon Bhyle... Laura Baxter adındaki hastayı almak için buradayım.
I'm Dr. Egon Bhyle... and I'm here to pick up a patient Laura Baxter.
Peki ya şu kız, Laura Baxter?
And what about the girl, Laura Baxter?
Köpeği Baxter, diz arkası kirişlerimin alt yarısını yemişti.
His dog Baxter ate the lower half of my hamstring.
Baxter Yolu.
Baxter Drive.
Baxter'dayım.
I'm on Baxter.
Geçen Salı, küçük Emerson, geleceğin üniversite kulüp başkanı, bugünün ise yemekhane haraççısı Guy Baxter'a yumruk atmıştı.
The previous Tuesday had seen Young Emerson punch future frat boy and current lunch-money extorter Guy Baxter.
Sonraki pazartesi ise, Baxter ile olan ikinci raund yüzünden geri dönmüştü.
He returned the following Monday after a second encounter with Guy Baxter.
- Baxter'ın parasıyla seyehat ediyor.
Traveling on Baxter's dime.